"ركزى" - Traduction Arabe en Anglais

    • focus
        
    • concentrate
        
    • focused
        
    Kat. focus on meeting David. We will worry about the comms later. Open Subtitles كات ركزى على مقابلة ديفيد و سوف نقلق بشأن الاتصالات لاحقا
    Just focus on your studies, and if Mom asks, I told you that two weeks ago. Open Subtitles ركزى فقط على دراستك لو سألت أمك أنا أخبرتك ذلك منذ أسبوعين
    Ok, then focus on that and let it guide you to the periphery. Open Subtitles حسنا, اذا ركزى على هذا و دعى هذا يرشدك خلال الامر
    I'm with you, Dale. Just concentrate hard. It's telepathy. Open Subtitles انا معك دايل فقط ركزى جيدا انه تخاطر
    - So concentrate on the one who might. Open Subtitles - ركزى لست أنا الواحد الذي يريد فعل ذلك.
    You are a boxer and stay focused on that or else there are many waiting in a queue who we can make world champions, just like that Open Subtitles انتى ملاكمه فقط ركزى فى ذلك فقط والا , هناك الكثير يصطفون فى طابور بأمكاننا ان نصنع منهم ابطال عالم بكل بساطه
    Claire, heat will be on soon. Just focus on having that panel prepped, okay? Open Subtitles كلير , ستعمل الحرارة قريبا فقط ركزى على تصليح تلك اللوحة الالكترونية , اتفقنا ؟
    -Just focus on your feet doing what they're supposed to. Open Subtitles أنا آسفه ركزى فقط على قدميك تقوم ما المفروض أن تفعله
    focus. It has a saw, feel it with your fingertips. Open Subtitles ركزى على المنشار أشعر أنه في أطراف أصابعك
    focus on your job now, because your career clock is ticking. Open Subtitles جيد ركزى على وظيفتك الأن لأن ساعة مهنتك تدق
    Nina, please. Just focus and stay calm. I need you right now. Open Subtitles "نينا" من فضلك ركزى و التزمى بالهدوء فأنا بحاجه اليكِ الان
    focus on this sugar as if your life depended on it. Open Subtitles ركزى على السكر كما لو ان حياتك تعتمد عليه
    focus on it like a brother, your only friend on earth. Open Subtitles ركزى عليه كما لو كان أخاً كما لو كان صديقك الوحيد على هذه الأرض
    - He's got a point. - Come on you two focus here... All right. Open Subtitles انه محق,بالله عليكم أنتما الاثنين فقط ركزى هنا,حسناً!
    Look, I know it's like a fishbowl in there, but try. focus. Open Subtitles أعلم بأنه مثل حوض السمك و لكن ركزى
    Now, focus on this light as I speak. Open Subtitles الان ركزى على هذا الضوى بىما انا اتحدث.
    Yeah, focus, Lorena. - Got the map? Open Subtitles ركزى يا لورينا هل الخريطة معك ؟
    Only concentrate on the pleasure of causing him pain. Open Subtitles ركزى فقط باللذة التى تسبب لة الألام
    Well, not to worry! You really must concentrate on those'double u'sounds Open Subtitles -نعم لا تقلقى ولكن ركزى على صوت حرف الواو
    Buffy. Please concentrate. Open Subtitles بافى ، من فضلك ركزى
    concentrate. Just start at the beginning. Open Subtitles ركزى عودى الى البدايه ..
    Can't you get it focused better than that? Open Subtitles ركزى أكثر أفضل من ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus