"رميتها" - Traduction Arabe en Anglais

    • threw it
        
    • I threw
        
    • throw it
        
    • you threw
        
    • threw her
        
    • I throw
        
    • tossed it
        
    • threw away
        
    • thrown it
        
    • dumped it
        
    • dumped her
        
    I mean, you had use of all of these places too, until you threw it all away driving drunk, that is. Open Subtitles أعني أنك كنتَ تنتفع من كل تلك الأماكن أنت أيضاً إلى أن رميتها رمياً قائداً مخموراً
    I threw it in a sewer grate and then went back for it. Open Subtitles رميتها في فتحة صرف صحي ثم عدتُ وإستعدتها.
    Apparently some of the parts I threw away were pretty important. Open Subtitles على ما يبدو بعض القطع التي رميتها كانت مهمةً للغاية.
    Getting hit if you throw it... Getting hit if you don't throw it... Open Subtitles ستُضرب اذا رميتها و ستُضرب اذا لم ترميها
    I dragged her down a flight of stairs past three dead bodies, and then I threw her in the back of a van. Open Subtitles وأنزلتها عبر السلّم، ومررتُ بها من عند 3 جثث. ومن ثمّ رميتها بداخل سيارة فان.
    Oh, yes, yes. I throw away when we clean the room. Open Subtitles نعم, نعم, لقد رميتها في القمامة عندما نظّفنا الغرفة اليوم
    tossed it in the incinerator and went straight to decontamination. Open Subtitles رميتها بالمحرقة وذهبت مباشرة لازالة التلوث
    And I even took the trash out, and I threw it down the trash chute. Open Subtitles و حتى قد أخرجتُ القمامة و رميتها في حاوية القمامة
    Yeah, it's in the, uh, in the drawer. I threw it there last night so the alarm wouldn't wake us. Open Subtitles نعم, إنها في الدرج, رميتها ليلة الأمس هناك , ولهذا لم يوقظنا المنبه.
    and it went down before I was close to the ball... it was like... you threw it and it went pfuuuu... Open Subtitles وانا سقطت قبل ان اقترب من الكرة وكأنك رميتها وحدث هذا ..
    Oh, I-I don't know. I threw them down the garbage chute. Open Subtitles لا أدري ، رميتها بحاوية النفاية، لنستعمل الأصفاد بدلاً منها
    I threw them away years ago. I hated the damn things. Open Subtitles رميتها قبل سنوات لقد كرهت تلك الأشياء اللعينة
    If I throw it underhand, then my back's gonna catch on fire and flames are gonna shoot out of my asshole. Open Subtitles إذا رميتها بشكل مخادع فسوف يؤلمني ظهري وسوف يصل هذا الألم إلى مؤخرتي
    This towel was on my bathroom floor. Did you throw it there? Open Subtitles هذه المنشفة كانت على أرضية حمّامي هل رميتها هناك؟
    Unless you threw the thing through the door when we weren't looking! Open Subtitles ألا اذا كنت قد رميتها الى الداخل على غفلة منّا
    Of course, then I threw her off the roof, and she went splat. Open Subtitles بالطبع بعدها رميتها على السقف و غدت أشلاءً
    Eventually, I threw her an off-speed pitch. Open Subtitles في النهاية رميتها برمية لا تُصد ولا تـُرد
    Let me--let me just-- let me do it again,'cause I-I barely even tossed it, and it deserves a fair chance, right? Open Subtitles دعني.. دعني دعني افعلها مرة اخرى لنرى بالكاد رميتها
    Just guessing, but he might have eaten all the coffee beans you threw away. Open Subtitles خمّن ، لقد تناول جميع حبات القهوة التي رميتها
    You took a letter out of my waste paper basket when I had clearly crumpled it and thrown it away? Open Subtitles أنت أخذت رسالة من سلتي. عندما كومتها، ومن ثم رميتها بعيدا؟
    I picked this up after you dumped it in the trash outside the hospital. Open Subtitles لقد التقطتها بعد ان رميتها في صندوق النفايات خارج المستشفى
    I earned it when you dumped her on us this summer. Open Subtitles لقد أستحقيتها عندما رميتها عندنا طوال الصيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus