"رهن الأعتقال" - Traduction Arabe en Anglais

    • under arrest
        
    • in custody
        
    You are under arrest for breach of public trust, a conspiracy to traffic narcotics and a conspiracy to commit murder. Open Subtitles أنتِ رهن الأعتقال لإنتهاككِ الثقة العامة مؤامرة في تجارة المخدارت ومؤامرة في أرتكاب جريمة قتل
    He's under arrest! He shot a cop! Open Subtitles هو رهن الأعتقال .لقد أطلق النيران على الشرطي
    So not only is one of my top-tier employees dead, but now another is under arrest. Open Subtitles ليس فقط أحد كبار موظفيني قد مات لكن الأن يوجد أخر رهن الأعتقال
    But, you know, if I'm not under arrest, then I really need to get back to my shitty job. Open Subtitles لكن, أنت تعرف, أن لم أكن رهن الأعتقال أذاً فأنا بحاجة الى العودة الى عملي اللعين
    fbi. You're under arrest. Your run is over, Miss "Wexler," Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدرالي، انتي رهن الأعتقال انسه واستلير اذا كان هذا هو اسمك الحقيقي
    So we are placing you all under arrest on the theory of your involvement in the missing bouillon. Open Subtitles نضعكم كلكم رهن الأعتقال لتورطكم فى سرقة الذهب
    No, I've got this one. He thinks he's under arrest. Open Subtitles كلاّ ، سأتولّى الأمر وحدي، إنّه يظن أنّه رهن الأعتقال.
    Now, I'm under arrest... felony possession, so I might go to jail for a fucking shotgun... Open Subtitles الآن، أنا رهن الأعتقال حيازة غير مرخصة ربما أذهب للسجن من أجل بندقية
    The building is surrounded. You're all under arrest. Open Subtitles إن المبنى محاصر أنتم جميعاً رهن الأعتقال
    This woman is under arrest for evasion of federal income taxes. Open Subtitles هذا السيدة رهن الأعتقال للتهرب من الضرائب
    You're under arrest. I gotta put the cuffs on you. Open Subtitles .أنت تحت رهن الأعتقال علي أن أضع الأصفاد حول يديك
    Everybody out and up against the wall. You're under arrest. Open Subtitles الجميع يخرج للخارج وقفوا عند الجدار , انتم رهن الأعتقال
    - You're under arrest. - She hit my car! Open Subtitles ـ أنّك رهن الأعتقال ـ أنها صدمت صيارتي!
    You're under arrest for the murder of King Darnley. Open Subtitles (أنتَ تحت رهن الأعتقال بتهمة قتل الملك (دارنلي
    Young lady, it might interest you to know that you're under arrest. Open Subtitles أيتها الشابة , أنتِ رهن الأعتقال
    You're under arrest for the murder of Father Luis Santoya and the attempted murder of Natasha Radkovich. Open Subtitles انهض, أنت رهن الأعتقال لجريمة قتل الأب (سانتويا) , و لـ نية قتل (ناتاشا رادكوفيتش).
    You're under arrest, you squishy punk. Open Subtitles أنت رهن الأعتقال, أيها الشرير الإسفنجي
    - you're under arrest for seven counts of the violation of the mann act... Open Subtitles - فأنك على رهن الأعتقال لسبع تهم مخالفةً قانونياً
    All right, you're under arrest for solicitation. Open Subtitles حسناً. أنت رهن الأعتقال بسبب الأغواء
    You're under arrest for being too sexy. Open Subtitles انت رهن الأعتقال لكونك مثيرة جدا
    While I was in custody, I couldn't sleep. Open Subtitles عندما كنت تحت رهن الأعتقال لم أقدر أن أنام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus