"رواسي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Roissy
        
    Subsequently, I received unofficial information indicating that Mr. Bob Denard had returned to France from South Africa on 1 February 1993 and that he had been immediately arrested at Charles de Gaulle Airport in Roissy. UN وتسلمت بعد ذلك معلومات غير رسمية تبين أن السيد بوب دينار عاد من جنوب افريقيا إلى فرنسا في ١ شباط/فبراير ١٩٩٣ وأن القبض ألقي عليه في مطار رواسي شارل دي غول.
    1. Four persons (mercenaries) arrested at Roissy, Charles de Gaulle: UN 1 - أربعة أشخاص (مرتزقة) ألقي عليهم القبض في رواسي شارل ديغول:
    34. The Commission nationale de déontologie de la sécurité noted that when it comes to escorting to the border or turning back persons who have not been admitted to French national territory -- around 20,000 people in total at Roissy Charles de Gaulle airport in 2002 -- police officers are not given any technical training on the specific nature or duration of such operations. UN 34 - ولاحظت اللجنة الوطنية لقواعد السلوك الأمني أنه من أجل القيام بعمليات الإبعاد أو إعادة إركاب الأشخاص غير المسموح لهم بدخول الأراضي الوطنية الفرنسية - ما مجموعه حوالي 000 20 شخص في مطار رواسي شارل ديغول في عام 2002 - لم يتلق موظفو الشرطة أي تدريب تقني يأخذ في الاعتبار خصوصية هذه العمليات ومدتها.
    (a) 1992: New campus, University of Cyprus at Nicosia; design competition for a new urban area integrating international activities at Roissy, France; redevelopment of the Spreebogen district of Berlin (promoters: The Federal Republic and Land Berlin); UN )أ( ١٩٩٢: الحرم الجامعي الجديد - جامعة قبرص في نيقوسيا؛ مسابقة أفكار عن الهندسة المدنية الجديدة تشمل أنشطة ذات أهداف دولية في رواسي )فرنسا(؛ إعداد حي سبريبوغن في برلين )الراعي: الجمهورية الاتحادية وإدارة اﻷراضي في برلين(؛
    41. The National Commission on Security Practices noted that when it comes to escorting to the border or turning back persons who have not been admitted to French national territory around 20,000 people in total at Roissy Charles de Gaulle airport in 2002 police officers are not given any technical training on the specific nature or duration of such operations. UN 41- ولاحظت اللجنة الوطنية لقواعد السلوك الأمني أنه فيما يتعلق بعمليات إعادة الأشخاص غير المسموح لهم بدخول الأراضي الوطنية الفرنسية إلى الحدود أو حملهم على المغادرة - حوالي 000 20 شخص في مطار رواسي شارل ديغول في عام 2002 - لم يتلق موظفو الشرطة أي تدريب تقني يأخذ في الاعتبار خصوصية هذه العمليات ومدتها.
    ANAFE noted that, when so-called hotel accommodation facilities (ZAPI 3 - Waiting area for persons whose cases are pending) are overloaded, people are kept in the terminal building of Roissy airport in inhuman conditions. UN وأفادت الرابطة الوطنية المساعدة الأجانب على الحدود بأنه في حالة اكتظاظ مراكز الإيواء التي لها طابع الفنادق (مناطق الانتظار للأشخاص المنتظر ترحيلهم)، يتم احتجاز الأشخاص في محطة مطار رواسي في ظل ظروف لا إنسانية(84).
    ANAFE noted that, in 2006, 515 unaccompanied minors were placed in the waiting area at Roissy airport (this figure does not include minors " treated as adults " , numbering 89 in 2006 at Roissy), 327 of whom were refused entry. UN ولاحظت الرابطة أنه جرى في عام 2006 إيداع 515 قاصراً معزولاً عن أسرهم في منطقة الانتظار بمطار رواسي (لا يشمل هذا الرقم القصر الذين يتم تشبيههم بالبالغين والذين وصل عددهم إلى 89 في عام 2006 في مطار رواسي) طرد منهم 327 شخصاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus