"زالت هنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • still here
        
    • still in
        
    • still out
        
    • still there
        
    • still around
        
    When the settlers first landed, they must have lived in it and built out from it, so it's still here, somewhere inside this building. Open Subtitles حين وصل المستوطنون لأول مرة لا شك بأنهم سكنوا فيها وبدأوا البناء حولها لذا لا زالت هنا في مكان ما داخل المبنى
    The day shift is still here, of course, it's just hidden. Open Subtitles يتحول اليوم و ما زالت هنا, بطبيعة الحال، وهي مُخْتَبِئه,
    Mexico... it's still here for us after all these years. Open Subtitles المكسيك ما زالت هنا لنا بعد كل هذه السنين
    Uh, all the same, I should've told you she was still here. Open Subtitles وأنا أيضًا، تعيّن أن أخبرك بأنها ما زالت هنا.
    Looks like his credit cards and cash are still here. Open Subtitles يبدو ان بطاقته الائتمانية ونقوده لا زالت هنا
    Looked like maybe two people, but... his car's still here. Open Subtitles ‫بدا وكأنهما شخصان ‫لكن السيارة ما زالت هنا
    If she's still here, then it won't be quiet. Open Subtitles ان ما زالت هنا فلن يكون الامر هادىء
    I doubt it. Valuables and artwork are still here. Open Subtitles أشك في ذلك , الاشياء الثمينه و الاعمال الفنيه ما زالت هنا
    His car is still here. No-one can reach him. Open Subtitles سيارته ما زالت هنا لا أحد يستطيع التواصل معه
    That would be a viable theory, except for a lot of the valuables are still here. Open Subtitles ستكون هذه نظرية صالحة عدا أن الكثير من الممتلكات القيمة لا زالت هنا
    But for me, that old feeling of anxiety is still here. Open Subtitles لكن بالنسبة لي، مشاعر التوتر كلها لا زالت هنا
    Robert, I don't know how, but this little girl is still here. Open Subtitles روبرت , لا أعرف كيف و لكن تلك الفتاة لا زالت هنا
    No, it's not raining. Yes, she's still here. Open Subtitles لا ، السماء لا تمطر آجل ، هي ما زالت هنا
    "Larissa Antipova is still here, and I admire her more and more. Open Subtitles لاريسا انتيبوف ما زالت هنا و مازلت أحترمها أكثر فأكثر
    But my little girl is still here. Open Subtitles و لكن فتاتي الصغيرة ما زالت هنا.
    I mean, his truck’s still here, barely, but no sign of Dan. Open Subtitles أعني، شاحنته لا زالت هنا بالكاد، ولكن لا توجد أثر لـ"دان" يبدو و أنه رأني
    Mireille is still here. Come in. Open Subtitles ميريل لا زالت هنا, تعال للداخل
    She said so, but that was two years ago. And she's still here. Open Subtitles هذا ماقالته قبل عامين وما زالت هنا
    Why is she still in here? She's fully dilated, Governor. Open Subtitles لماذا لا زالت هنا فتحة الرحم متوسعة ايتها القائدة
    - She's still out there. - He told you that? Open Subtitles ـ إنها ما زالت هنا بالخارج ـ هل أخبرك بذلك؟
    The window-washing rig is... it's still there. Open Subtitles .. مِنصة غسل النوافد ما زالت هنا
    Sometimes I just... I wish your mom was still around, you know? Open Subtitles احيانا اتمنى لو ان امك لا زالت هنا , تعلم ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus