There an angle in this place you ain't workin'? | Open Subtitles | أهناك زاويه في هذا المكان لا تعملين عليها؟ |
Jeff found a better angle on this naked chick. | Open Subtitles | جيف وجد زاويه أخرى فى هذه الساقطه العاريه |
Gonial angle of the mandible indicates the victim was male. | Open Subtitles | زاويه الراد للفك السفلي تشير الى ان الضحيه ذكر. |
Plus, he trains around the corner from my motel. | Open Subtitles | بالاضافة, انه يتدرب حول زاويه من فندقي الصغير. |
You're just some kid in the corner pissing yourself, so have at it. | Open Subtitles | انت مجرد طفل يتبول على نفسه في زاويه انصرف من امامي |
Yeah, um, exactly, I thought a different angle might help. | Open Subtitles | أجل,بالضبط,لقد اعتقدت أن زاويه مختلفه قد تساعد |
And judging by the entrance and exit wounds, at an extremely acute angle. | Open Subtitles | و بالحكم على جروح الدخول و الخروج فانها من زاويه حاده للغايه |
Studies have consistently shown that changes in one's surroundings, background noise, even the angle from which materials are viewed, can result in fresh insights. | Open Subtitles | الدراسات أظهرت بأستمرار أن التغييرات ,في محيط واحد والضوضاء في الخلفية وحتى زاويه الرؤيه للمواد التى تقوم بدراستها |
He hasn't spoken a word since we arrested him. You can angle these cameras? | Open Subtitles | لم يتحدث بأي كلمه منذ ان جئنا به هنا هل يمكنك ظبط زاويه تللك الكاميرا؟ |
Ninety-degree gonion angle where the mandibular body intersects with the ascending ramus... says the victim is male. | Open Subtitles | انا بخير مع ذلك 90 درجه زاويه الفك السفلي الخارجيه حيث يكون هيئه الفك السفلي يتقاطع مع الفرع الصاعد |
Well, the angle of the damage to the thoracic area indicates that you're looking for a male, roughly six foot tall. | Open Subtitles | حسنا,زاويه الضرر فى المنطقه الصدريه يشير الى أنكى تبحثين عن ذكر |
The angle of entry suggests that the wound was self-inflicted. | Open Subtitles | زاويه الدخول تشير الى أن الجرح كان ذاتيا |
Silver ants are expert navigators, using the angle of the sun to calculate their position. | Open Subtitles | النمل الفضي ملاحين محترفين استخدام زاويه الشمس لحساب موقعهم. |
What if the body dropped at a 90-degree angle? | Open Subtitles | ماذا لو ان الجسم ألقي من زاويه 90 درجة ؟ |
It's just a mild contusion, but the costophrenic angle is clear. | Open Subtitles | إنها كدمه خفيفة فقط لكن زاويه الحاجب الضلعي سليم |
You don't seem loud and crazy from any angle. | Open Subtitles | لا تبدين هائجه أو مجنونه من أي زاويه |
Okay, we got the car parked near the corner of Waverly and Birch Hill, in McLean. | Open Subtitles | حسناً , حصلنا على السياره واقفه بالقرب من زاويه يفرلي وبيرش هيل في ماكلين. |
It's like she's been standing in the corner of the room all this time, | Open Subtitles | كأنما كانت واقفه في زاويه الغرفه كل هذا الوقت |
Robbery reported on the corner of fifth and harbor. | Open Subtitles | تم الابلاغ عن سرقه فى زاويه شارع الخمسين و الميناء |
It was exactly the same thing.You've come from the city where there's danger round every corner. | Open Subtitles | نفس الشي بالضبط , آنك آتيت من المدينه حيث الخطر متواجد بكل زاويه |
It was a sophisticated system with motion sensors tracking every corner of the house. | Open Subtitles | كان نظاماً دقيقاً للغايه مع محسسات حركه بكل زاويه بالمنزل. |