"زراً" - Traduction Arabe en Anglais

    • a button
        
    - Yeah, totally possible he touches a button and just explodes. Open Subtitles نعم ، من الممكن انه يلمس زراً وينفجر فقط
    You could, like, press a button and it would scan the Earth's orbit for, like, my parents' ship. Open Subtitles يمكنك ان تضغط زراً وتفحص مدار الأرض للبحث عن سفينة والدي
    Please tell me there's a button you can press to fix this. Open Subtitles ..أرجوك أخبرني أن هنالك زراً يمكنك الضغط عليه لإصلاح هذا..
    You sat on your ass in Texas and you pushed a button like it was a videogame. Open Subtitles فأنت تجلس على مؤخرتك في تكساس وتظغط زراً وكأنها لعبة فيديو
    The other day I pressed a button on my phone, and some dude went and grabbed me groceries from Whole Foods. Open Subtitles ،قبل أيام ضغطت زراً في هاتفي وبعدها ذهب رجل وجلب لي أغراضاً من البقالة
    Waiting to push a button and blow a hole in your skull if you disobey? Open Subtitles ينتظر كي يضغط زراً من شأنه صنع فجوة بجمجتك إذا عصيتِ الأوامر؟
    Why don't you, uh, find a button on one of those keyboards and lay down some kind of beat? Open Subtitles لمَ لا تجد زراً من هذه الألواح يمكنه أن يصنع لنا بعضاً من الإيقاع؟
    This baby was a five-buttoner. But I took a button off. Open Subtitles هذه الكنزة كانت بخمسة ازرار لكني أزلت زراً
    It's a warm day, press a button, get a blast of air The fan... A machine! Open Subtitles تشعر بالحر فتضغط زراً و يندفع الهواء المروحة آلة يا سيدي
    They pressed a button to see what the number was so they could call the owner, but they pressed the wrong button, so the last number called came up instead. Open Subtitles ضغطوا زراً ليعرفوا من يملك الهاتف ولكنهم ضغطوا الزر الخطأ فظهر آخر رقم اتصل به ذلك الهاتف
    I'm sorry, your bra is showing. Is it missing a button there? Open Subtitles أنا آسفة إن صدريتك ظاهرة هل فقدت زراً هنا ؟
    If the Coast Guard rolls up, dump the bag, come back later that night, press a button, and boom... Open Subtitles إذا ظهر حارس الساحل... يقومون بترك الحقيبة ثم يعودون إليها لاحقاً ويضغطون زراً لينفجر...
    Some say that he also has a button that makes him hum... ..and that if he played football for Manchester United, he'd be loyal, because he's not a potato-headed oaf. Open Subtitles .... البعض يقول أنه يملك زراً يجعله يدندن وأنه إذا لعب كرة القدم مع مانشستر يونايتد سيكون وفياً
    Did you ever think they put you here to push a button every 1 00 minutes just to see if you would? Open Subtitles ألم تظن أبداً أنه ربما وضعوك هنا لتضغط زراً كل 100 دقيقة ليروا فقط... أن كل هذا..
    You dropped a button to get into that meeting. Open Subtitles لقد فتحتي زراً لتدخلي ذلك الاجتماع
    Every time... you answer one of my questions, I unbutton a button. Open Subtitles كل مرة تجيب أحد أسئلتي أفتح زراً
    So why don't we put a button on it... and a zipper like that... and a lock. Open Subtitles لم لا نضع زراً ها هنا... و سحّاباً مثل هذا... و قفلاً.
    You ever want to push a button and make it all go away? Open Subtitles أوددت قط أن تضغط زراً لينتهي كل شيء؟
    You can't just push a button to make it hard. Open Subtitles لا يمكنك أن تضغط زراً فينتصب ببساطة
    I just press a button on the machine... boop! Open Subtitles حسبي أن أضغط زراً على الآلة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus