"زمن آخر" - Traduction Arabe en Anglais

    • another time
        
    • another lifetime
        
    • different time
        
    It is a kind of throwback to another time, another logic, another way of seeing relations between neighbouring nations. UN إنها نوع من الارتداد إلى زمن آخر ومنطق آخر وطريقــة أخــرى في النظر إلى العلاقات بين الدول المجاورة.
    An additional stipulation of the Fatality Index... ..is that the sentence must be carried out by another time Lord. Open Subtitles ..وشرط إضافي لدليل الوفيّات أن ينفّذ الحكم.. على يد سيّد زمن آخر
    He just roams the corridors as if carrying out orders from another time. Open Subtitles إنه يطوف الممرات كما لو كان يقوم بتنفيذ أوامر من زمن آخر
    Step right up to another time of mighty beasts and hard-hearted outlaws. Open Subtitles أقبلوا نحو الذهاب إلى زمن آخر حيث الوحوش الضارية والمجرمين قساة القلوب
    "Forget it, it was another lifetime. It's over, don't ask." Open Subtitles إنسى الأمر ، لقد كان في زمن آخر ، لقد انتهى كل شيء ، لا تسأل
    We can warp to another time and maintain their lawns. Open Subtitles يمكننا الذهاب الى زمن آخر , فى أى وقت نبتغيه
    The Department of Housing and Urban Development is a relic from another time, and that the State should be charged with their own infrastructure... Open Subtitles وزارة الإسكان والتنمية العمرانية هو بقايا من زمن آخر وأن الدولة يجب أن تكون مسؤولة عن البنية التحتية
    The only thing we know for sure is that Stonehenge... is a terraforming device that was left behind... by beings from another time. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أعرف بالتأكيد هو أن ستونيهينج هو جهاز إعادة تشكيل خُلف من قبل كائنات من زمن آخر
    He is the last guardian of a fallen civilization, a hero from another time. Open Subtitles وهو الوصي مشاركة حضارة سقطت, بطل من زمن آخر.
    They seem to come from another time, like the sound of summer in a meadow long age. Open Subtitles تبدو و كأنها تجئ من زمن آخر كصوت الصيف فى مرج من زمن بعيد
    You're... from another time... ..From our future? Open Subtitles أنتِ من زمن آخر.. من مستقبلنا؟ ..
    I wish we had met at another time. Open Subtitles أتمني لو أنّنا إجتمعنا في زمن آخر
    So we're in this snapshot of another time or something. Open Subtitles لذا نحن في هذا قطة من زمن آخر أو شيء.
    I really don't care about population laws from another time. Open Subtitles لا يهمني قانون تعداد سكاني من زمن آخر..
    An urban folktale from another time. Open Subtitles حكاية شعبية حضّرية من زمن آخر
    another time, another age. Open Subtitles زمن آخر وعصر آخر
    another time, another place? Open Subtitles فى زمن آخر, ومكان آخر
    ♪ Dirty records from another timeOpen Subtitles ♪ السجلات القذرة من زمن آخر
    It wasn't another lifetime. It was this one. lt is ths one. Open Subtitles لم يكن في زمن آخر كان في هذا الزمن ، هذا الزمن
    It wasn't another lifetime. Open Subtitles لم يكن في زمن آخر إنه في هذا الزمن
    If you'd been born in a different time, you'd be revered. I mean it. Open Subtitles لو كنت وُلدت في زمن آخر لأخذت مكانك الحق، أعني هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus