That I'd met someone else, that our marriage was done. | Open Subtitles | أنني كنتُ أقابل شخصًا آخرًا، أن زواجنا قد إنتهى. |
It sounds a lot like our marriage to me. | Open Subtitles | هذا يبدو مثل الكثير من زواجنا بالنسبة لي. |
But you can't force the spark back into our marriage. | Open Subtitles | الشرارة إرغام يمكنك لا لكنك زواجنا إلى الرجوع على |
No, it wasn't just floor mats. It was our wedding night. | Open Subtitles | كلا، لم تكن مجرد فرشة سيارة لقد كانت ليلة زواجنا |
I'm not superstitious, but I think we should wait till we're married. | Open Subtitles | أنا لست مؤمنة بالخرافات ولكنّ علينا أن ننتظر حتى زواجنا .. |
Just admit that there's no excitement left in our marriage? | Open Subtitles | حماسة توجد لا أنه إعترف فقط زواجنا في تبقت |
But if we get an annulment, that means that our marriage never happened, and that'd be a lie. | Open Subtitles | لكننا لو قمنا بتنفيذها ، فهذا يعنى أن زواجنا لم يحدث مطلقا و هذا سيكون كذبا |
We're together. our marriage is back on track. Life is good. | Open Subtitles | نكون مع بعض زواجنا نعود إلى المسار , الحياة جميلة |
Obviously, our marriage is not based on trust and communication. | Open Subtitles | من الواضح أن زواجنا ليس مبني على المصداقية والإتصال |
So tell me, Arjun, except our marriage what brings you to London? | Open Subtitles | إذاً أخبرني ,أرجون ,بإستثناء زواجنا مالذي جاء بك إلى لندن ؟ |
That damn disease almost took everything from us Even our marriage. | Open Subtitles | كاد ذلك المرض اللعين يأخذ كل شيء منا، حتى زواجنا. |
I think you once said there wasn't enough spontaneity in our marriage or words to that effect. | Open Subtitles | أذكر أنكِ قلتِ ذات مرّة، أنه لا توجد تلقائيّة في زواجنا أو كلمات بهذا القبيل |
You wouldn't wanna risk patching things up, Gloria. Save our marriage. | Open Subtitles | لا تريدين المخاطرة من أجل تحسين الأشياء,يا غلوريا أنقذي زواجنا. |
Then why don't you ask him to finalize our marriage too? | Open Subtitles | إذن لمَ لا تطلبي منه أن يُنهي أمر زواجنا أيضًا؟ |
my father can deny our marriage, but he can't deny our love. | Open Subtitles | والدي يمكنه أن ينكر زواجنا لكنه لا يستطيع أن ينكر حبنا |
Is it possible we only renewed our wedding vows this morning? | Open Subtitles | هل صحيح اننا فقط هذا الصباح جددنا عهود زواجنا ؟ |
And it's not fair for me to ask you to spend all your money on our wedding. | Open Subtitles | وليس من العدل بالنسبة لي أن أسألك لقضاء كل ما تبذلونه من المال على زواجنا. |
I noticed our wedding date engraved on the inside. | Open Subtitles | لاحظت تاريخ زواجنا محفورٌ على الوجه الداخلي للخاتم |
They dance around the maypole where we shall be married. | Open Subtitles | إنهم يرقصون حول العمود المُزيّن بالزهور حيث سيتم زواجنا |
Yeah, when we were first married. Not in a long time. | Open Subtitles | أجل، في بداية زواجنا لكننا لم نفعل منذ وقت طويل |
In the years we were married, there were four Lucy Chapmans. | Open Subtitles | فى خلال سنوات زواجنا, كانت هناك اربعة مثل لوسى شابمان |
It's our anniversary and we're spending it stuck in the car. | Open Subtitles | , انه عيد زواجنا و نحن نقضيه عالقين في السيارة |
You choose our 30th wedding anniversary to propose to my daughter? | Open Subtitles | هل أخترت عيد زواجنا الثلاثين لتعرض على ابنتي الزواج ؟ |
Our circumstances have changed since we first agreed to marry. | Open Subtitles | لقد تغيرت ظروفنا منذ أن وافقنا على زواجنا الأول |
Well, we came to our senses, and we had the marriage annulled the next morning. | Open Subtitles | ،لقد عدنا إلى رشدنا فأبطلنا زواجنا في الصباح التالي |