"زوجي وأنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • My husband and I
        
    • husband and I'm
        
    • husband and I are
        
    You are my husband, and I will never give up on you, no matter what. Open Subtitles أنت زوجي وأنا لن أتخلى عنك أبداً مهما حدث
    My husband and I are having his whole family over for turkey. Open Subtitles زوجي وأنا سندعُو كل عائلته لتناول عشاء عيد الشكر معنا
    "My husband and I have been deeply touched "by the welcome we have received here. Open Subtitles زوجي وأنا تأثرنا كثيراً بحرارة الاستقبال هنا
    I'm so sorry to bother you, but My husband and I are lost. Open Subtitles أنا آسف جدا أن ازعجتك ولكن زوجي وأنا تائهين
    It was enough that My husband and I decided that she shouldn't be living alone anymore. Open Subtitles كان يكفي أن زوجي وأنا قررت أنها لا ينبغي أن تعيش وحدها بعد الآن.
    When my son got airbending, My husband and I were so happy. Open Subtitles , عندما حصل أبني على التحكم بالهواء زوجي وأنا كنا سعيدين جدا
    My husband and I built our company from the ground up. Open Subtitles زوجي وأنا بنيت الشركة لدينا من الألف إلى الياء.
    Look, I love my husband, and I would not want to make accusations, especially now, but... Open Subtitles انظر، وأنا أحب زوجي وأنا لا أريد توجيه الاتهامات خصوصا الآن، ولكن
    My husband and I were never blessed to have any. Open Subtitles زوجي وأنا أبدا ما كنا محظوضن أن يكون لدينا أي منها
    The first one is that I want to remind them that My husband and I are both journalists. Open Subtitles الأول الواحد بأنّني أُريدُ تَذكيرهم بأنّ زوجي وأنا كلا الصحفيون.
    My husband and I like sticking our noses in other people's business, hope you don't mind Open Subtitles زوجي وأنا نحبّ أن نحشر أنوفنا في شؤون الآخرين، يآمل أنّكِ لا تمانع.
    My husband and I have somewhere we need to be. Open Subtitles زوجي وأنا لدينا مكان يجب أَنْ نَكُونَ به
    If it's the money, My husband and I would be more than happy to assist you. Open Subtitles إذا كان بخصوص المال زوجي وأنا سنسعد جدا لو أعنّاكِ
    My husband and I thought that we'd all be traveling together. Open Subtitles زوجي وأنا اعتقدنا أننا سنسافر جميعاً سوياً
    My husband and I have had our troubles. Open Subtitles زوجي وأنا عِنْدي كَانَ عِنْدَهُ مشاكلُنا.
    You're My husband and I love you, but you cannot fall apart on me right now. Open Subtitles أنت زوجي وأنا أحبك لكن لا يمكنك أن تنهار الآن
    20 years since the day we got married and you became My husband and I your wife. Open Subtitles مرّت 20 سنةً على زواجنا وقد أصبحت زوجي وأنا زوجتك
    And perhaps you could also inform Cabinet that My husband and I intend to stay here at Clarence House. Open Subtitles وربما يمكنك أن تُعلم الوزراء أيضاً أن زوجي وأنا ننوي الإقامة هنا في قصر "كلارنس".
    Like so many other couples, James, My husband and I... well... we have been experiencing some... difficulties in our marriage. Open Subtitles كما الكثير من الأزواج جايمس، زوجي وأنا... حسناً... كنا نواجه بعض...
    Is that you screwed My husband and I'm moving because of you! Open Subtitles ألستِ أنتِ من ضاجع زوجي وأنا أنتقل بسببكِ!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus