"سأبني" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'll build
        
    • I'm gonna build
        
    • I will build
        
    • I'm building
        
    • Gonna build a
        
    • to build
        
    • will build a
        
    • build my
        
    • build that
        
    • I'm going to
        
    - Alright then. I'll build that racist ostrich a pen. Open Subtitles لا بأس اذاً ، سأبني حظيرة لطيور النعام العنصرية
    If you don't like that ramp, I'll build another. Open Subtitles إذا لم يعجبكم هذا المنزل سأبني واحداً آخر.
    I'm gonna build my new place and buy me and red some years in Mexico. Open Subtitles سأبني بيتي الجديد , وسأشتري لي أنا وريد بعض من السنين في المكسيك
    I will build a round table where this fellowship shall meet. Open Subtitles سأبني طاولة دائرية المكان الذي يجب أن تلتقي به جماعتنا
    I'm building that panic room by myself and hibernating forever. Open Subtitles سأبني الغُرفة المُحصَّنة بنفسي وسأغُطُّ في سُباتِّ إلى الأبد
    Fine, we'll just do a series of activities. # Gonna build a daydream # # Uh-huh # Open Subtitles حسنا, سنقوم فقط بسلسلة من النشاطات ♫ سأبني حلم يقظة ♫
    I've decided to abandon my original idea because it was just too weak and too floppy, and instead I'm going to build a car out of bricks. Open Subtitles لقد قررتُ التخلي عن فكرتي الأولى لأنها كانت ضعيف ورخوةٌ للغاية وبدلاً منها، سأبني سيارةً من قوالب الطوب
    No, but I'll build you one for each armpit. How's the patient? Open Subtitles لا , لكنني سأبني مصنعا لكل إبط , كيف المريض ؟
    I'll build you a headquarters with your own damn cotton candy machine if you want. Open Subtitles سأبني لك مقر عمل يضمُّ ماكينة صنع الحلوى لو أردت.
    While I let you two hash that out, I think I'll build a house over here in this sketchy neighborhood. Open Subtitles بينما اترك كلاكما تجزئان هذا اظنني سأبني منزل هنا في هذا الحي
    With this gold, I'll build her a fine mansion in the capital. Open Subtitles بهذا الذهب، سأبني لها قصرًا جميلًا في العاصمة
    Well, when the time is right, I'm gonna build her an empire all around her brand. I Ka-roll-yi like Bela. I'm her agent, her publicist, her coach. Open Subtitles حسناً ، عندما يحين الوقت المناسب سأبني امبراطورية حول علامتها التجارية أنا ممثلها و وكيلها الإعلامي و مدربها.
    But that doesn't mean that I'm gonna build a career around it. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أني سأبني سيرة مهنية حولها
    I'm gonna build me the best-staffed, best-equipped... biggest goddamn health center this state ever saw. Open Subtitles سأبني أعظم مركز صحي رأته الولاية، والأفضل تجهيزاً
    I will build an army to destroy them all... (GROWLS) ...with every nugget of gold they hurl at my feet. Open Subtitles سأبني جيشاً لتدميرهم جميعاً بِكُل قطعة ذهب ألقوها عند قدمي
    What I meant to say was... I will build an addition so stunning, so beneficial to everyone's property values, that Mr Tupper won't mind being plunged into darkness! Open Subtitles ما عنيتُ قوله كان أنّي سأبني ملحقاً مذهلاً ومفيداً لقيم ملكيات الجميع
    With the payment from my first contract, I will build a six-bedroom home for me, Open Subtitles بعد الدفع من أول عقد لي سأبني ليَّ بيتٌ من 6 غرف
    I'm building a retail office development, and I could use a liaison to work with the planning commission. Open Subtitles سأبني مكتبا صغيرا للبيع بالتتجزئة و يمكنني الإستفادة من منسقة إتصالات لتعمل مع لجنة التخطيط
    I can't sit on the snow so I'm building a shelter. Spark, you bastard. Open Subtitles لا استطيع المكوث على الثلج لذلك سأبني ملجأ يأويني اشتعلي ايها الغبية
    Was Gonna build a house over by that pecan grove, but that ain't happening now. Open Subtitles كنت سأبني منزلا بجوار شجر الجوز هذا، ولكن هذا لن يحدث الآن.
    You have to build to the big breakdown, like in a CC music factory song. Open Subtitles ♫ سأجعل كلاهما حقيقة ♫ ♫ نعم نعم, سأبني جنة ♫

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus