"سأحاول ألا" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'll try not to
        
    • I'm gonna try not to
        
    • I will try not to
        
    • 'll try not to be
        
    I'll try not to inconvenience you and your new life. Open Subtitles لقد فهمت سأحاول ألا أزعجك أنت و حياتك الجديدة
    You can follow me, I'll try not to lose you. More chicken. Open Subtitles أتبعيني و أنا سأحاول ألا أفقدك أريد المزيد من الدجاج
    I'll try not to take offense at that remark. Open Subtitles سأحاول ألا أشعر بالإهانة جرّاء ذلك التعليق.
    We shall reconvene tomorrow and I'll try not to remind myself that this is a day I'll never get back. Open Subtitles سوف نجتمع مجدداً غداً و سأحاول ألا أذكر نفسي أن هذا يوماً قد أعود لأجله
    I'm gonna try not to be depressed because I'm single on cupid day. Open Subtitles سأحاول ألا أكون محبطة في هذا اليوم
    Go! Experience this thing called fun. I'll try not to have a crisis. Open Subtitles جرب هذا الشيء الممتع سأحاول ألا أحظى بأزمات
    Oh, well, I'll try not to ruin it. Open Subtitles حسنًا، سأحاول ألا أُفسد الأمر.
    - Well, I'll try not to be too outrageous. Open Subtitles حسناً، سأحاول ألا أفرط في الغضب
    I'll try not to punch anyone, either. Open Subtitles كما أني سأحاول ألا ألكم أحدًا.
    I'll try not to make these too tight. Open Subtitles سأحاول ألا أجعل هذه ضيقة للغاية
    Don't worry. I'll try not to lose him. Open Subtitles لاتقلقي ,سأحاول ألا أضيعه هذه المرة.
    - I'll try not to wake you up again. - Yeah, okay. Open Subtitles ـ سأحاول ألا أقوم بإيقاظك ـ أجل، حسناً
    -Sure. I'll try not to poke a hole in this with my pointy bosoms. Open Subtitles سأحاول ألا أثقبه بثديي المدببين
    I'll try not to take that comment personally. Open Subtitles سأحاول ألا أعتبر هذا التعليق شخصياً
    I'll try not to break her heart, but no promises. Open Subtitles سأحاول ألا أفطر قلبها, لكني لا أعدك
    I'll try not to take that personally. Open Subtitles سأحاول ألا آخذ الأمر على محملٍ شخصي.
    Good luck tonight, sis. I'll try not to hurt you! Open Subtitles حظاً سعيداً هذه الليلة سأحاول ألا أؤذيك
    I'll try not to take that personally. Open Subtitles سأحاول ألا أخذ هذا بصورة شخصية
    I'm gonna try not to call Jamie. I know she shouldn't be in a relationship yet. Open Subtitles سأحاول ألا أتصل بـ(جايمي) لأنني أعرف أنّها يجب ألا تقيم علاقة غراميّة بعد
    Mr. Ledogar (United States of America): I will try not to tip my hand as to how I intend to vote. UN السيد ليدوغار )الولايات المتحدة اﻷمريكية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: سأحاول ألا أكشف موقفي من التصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus