"سأرسلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'll send you
        
    • I'm sending you
        
    • I'm gonna send you
        
    • I will send you
        
    • I send you
        
    • I'll have you sent
        
    • 'm gonna send you over
        
    He's a little hard to reach, but I'll send you his info. Open Subtitles من الصعب الوصول إليه، لكن سأرسلك لكَ بياناته
    I'll send you in my little one, but we can't risk letting anyone seeing you now, can we? Open Subtitles سأرسلك ياصغيري لكنّنا لا نستطيع أن نخاطر بأن يراك أحد الآن أليس كذلك؟
    What I'm sending you to get is enough for a lawyer and a stake for us and Kendal. Open Subtitles ما سأرسلك لجلبه يكفي لكي نأتي بمحامي وسيبقى المزيد
    I'm sending you into the town. Open Subtitles طريق الخلاص هو الطريق المستقيم. سأرسلك إلى المدينة
    I'm gonna send you to get a pelvic ultrasound. Open Subtitles سأرسلك للحصول على الموجات فوق الصوتية للحوض.
    One more word out of you and I swear I will send you into exile. Open Subtitles كلمة واحدة زائدة تخرج منك وأقسم إنني سأرسلك الى المنفى
    I send you to the hospital for a mammogram Open Subtitles سأرسلك للمشفى من اجل التصوير الاشعاعي للصدر
    You tell us where she is right now, or I swear, I'll send you to a prison where they'll teach you what a hood rat is. Open Subtitles اخبرنا اين هى على الفور او اقسم، انى سأرسلك الى سجن حيث يعلموك ما معنى فأر
    I'll send you to a place where Rathod will never be able to reach you Open Subtitles أنا سأرسلك إلى مكان حيث راثود لن يكون قادر على وصولك
    I'm uncertain how long I may be, so I'll send you back to the hotel. Open Subtitles لست متأكدة كم سأبقى هناك لذلك سأرسلك لتعود إلى الفندق
    I'll send you to the moon Thursday. I may even join you. Open Subtitles سأرسلك إلى القمر يوم الخميس حتى أني قد ألتحق بكى
    I'll send you to do interviews. Open Subtitles سأرسلك لتقومي بلقاءات سوف أعطيكي الأسماء
    I'm sending you back to the United States. Open Subtitles سأرسلك عائدًا للولايات المتّحدة
    We do. I'm sending you to the reservation to look for him. Open Subtitles لدينا، سأرسلك للمحميّة لتبحث عنه
    I'm sending you Casey, Cruz, and mills. Open Subtitles سأرسلك يا كايسي , كورتيز , ميلز
    Which is why I'm sending you into the town. Open Subtitles -بالتأكيد -ولهذا السبب سأرسلك إلى البلدة
    I'm sending you back where you belong. Open Subtitles سأرسلك الى المكان الذي تنتمي اليه
    I'm gonna send you on an extended vacation, give you a reward for your loyalty. Open Subtitles سأرسلك في اجازة مطوّلة وأمنحك مكافأة لإخلاصك
    In the meanwhile, I'm gonna send you to the tombs and let you think about your options. Open Subtitles في الوقت الحالي, سأرسلك للحجز وادعك تفكر بخياراتك.
    Well, your c.A.T. Scan was inconclusive. I'm gonna send you downstairs for an m.R.I. Open Subtitles فحصك بالأشعة لم يكن حاسماً، سأرسلك للطابق السفلي للرنين المغناطيسي.
    I've told you once; if you distrupt this meeting, I will send you to jail for 3 days. Open Subtitles اخبرتك من قبل لو افسدت الجلسة سأرسلك إلى السجن لثلاثة ايام
    Devil child, I send you back to the Depths of hell, from whence you came! Open Subtitles أيها الطفل الشيطاني, سأرسلك إلى أعماق الجحيم من حيث آتيت
    Mind your tongue or I'll have you sent from court to cool your temper, madam. Open Subtitles امسكى لسانك والا سأرسلك بعيدا عن البلاط الملكى لتهدئة أعصابك، يا سيدتى.
    I'm gonna send you over there to Stacey to get braided up. Open Subtitles سأرسلك هناك إلى ستايسي ليكون لديك ضفائر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus