"سأصدق" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'll believe
        
    • to believe
        
    • I'll buy
        
    • I'd believe
        
    • I believe
        
    • will believe
        
    • I would
        
    • I'll take
        
    • believe it
        
    • would believe
        
    • I'm gonna believe
        
    • believed it
        
    You think I'll believe anything you say anymore? Open Subtitles هل تظن أنني سأصدق أي شيء تقوله بعد الان؟
    For $25 a day, plus expenses, I'll believe any damn thing you like. Open Subtitles مقابل 25 دولار في اليوم، بالإضافة للنفقات، أنا سأصدق أي شيء ملعون يعجبك
    I'll believe it when we're eating nuts on the plane. Open Subtitles سأصدق فقط عندما أتناول المكسرات بالطائرة
    You honestly expect me to believe that the best agent that I've ever known accidentally fired her service weapon Open Subtitles أحقا تعتقدين أنا سأصدق أن أفضل عميلة عرفتها
    All right, I'll buy it, but not really. Open Subtitles حسناً، سأصدق ذلك، لكن ليس كلياً.
    What makes you think I'd believe anything you tell me? Open Subtitles ماذا يجعلك تظنني سأصدق أي شيء تقوله لي ؟
    I'm in a generous mood, Dad. So... let's say I believe that. Open Subtitles مزاجي يسمح لي بأن أكون كريماً أبي لنقل إنني سأصدق هذا
    You tell me how that's possible, and then I will believe that it's a fake. Open Subtitles قولي لي كيف يمكن لهذا أن يحدث وبعد ذلك سأصدق انها مزيفة
    I'll believe that when I see it, captain. Open Subtitles سأصدق ذلك عندما أرى بعيني، أيها الكابتن.
    I'll believe it when I see it, but cool. Open Subtitles سأصدق هذا عندما أراه يقيناً ولكن لا بأس
    Yeah, I'll believe it when I see it, moron. Open Subtitles حقا,سأصدق ذلك عندما أراه يحصل أيها الغبي
    I love him. And as long as I live, I'll believe he can change, because he's.... Open Subtitles أنا أحبه وطالما حييت سأصدق أن بإمكانه التغير
    I'll believe whatever you say. Open Subtitles أو يُصعب تصديقه، فيمكنك إخباري سأصدق ما ستقوله
    - I'll believe that when I see it. - Marc swears he'll be there this time. Open Subtitles سأصدق هذا عندما أراه مارك يقسم بأنّه سيكون هناك في هذا الوقت
    You really expect me to believe you'd gone to Malaysia? Open Subtitles هل توقعت حقا انى سأصدق انك فى ماليزيا ؟
    I might be tempted to believe that if you didn't split from your house and speed away from my deputy. Open Subtitles لربما سأصدق ذلك لو لم تهرب من منزلك . و تنطلق مسرعاً عن نائبيّ
    Think I'll buy all your bullshit? Open Subtitles تعتقد أني سأصدق هراءك؟
    Well, you didn't think I'd believe that crap about your eccentric cousin, did you? Open Subtitles لم تتوقعي أنني سأصدق هراء ابن عمك الغريب الأطوار ؟
    And wh... why exactly should I believe a... roughneck, road-warrior she-male like you? Open Subtitles لماذا سأصدق شخص يبدو كمحارب طريق ، متشبه بالرجال مثلك ؟
    I will believe when I see it. Open Subtitles سأصدق عندما أرى بنفسي
    And if we'd just met, I would believe that that was the whole thing. Open Subtitles ولو أننا التقينا للتو سأصدق أن هذا هو الأمر برمته
    I'll take your word on that particular figure. So let's see. Open Subtitles سأصدق كلمتك بشأن هذا نظراً لحجم الظرف ، لذا دعنا نرى
    Like I'm gonna believe a word out of your mouth. Open Subtitles وفّري عناءك وكأنني سأصدق كلمة ممّا تتفوهّين
    I'm not sure I'd have believed it five minutes ago. Open Subtitles لم أكن متأكداً إن كنت سأصدق هذا قبل 5 دقائق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus