I asked her if Gruber had ever given her a doll to curse, and she said yes. | Open Subtitles | سألتها إذا جروبر وكان من أي وقت مضى أعطاها دمية ل عنة ، و قالت: |
I-I asked her about it, but she really wouldn't talk to me. | Open Subtitles | انا سألتها عن الامر لكنها في الحقيقة ابت ان تتحدث معي. |
Every time I wrote to her, I asked her how the farm was doing and every time she wrote back to me, she said it was fine. | Open Subtitles | في كلّ مرة كتبتُ لها سألتها إذا كانت المزرعة على مايرام و في كلّ مرة تردُّ عليّ فيها كانت تقول أنها على ما يرام |
Did you ask her why she went to the SHU? No. | Open Subtitles | هل سألتها لماذا هي ذهبت للحبس الإنفرادي ؟ |
I asked her with curiosity what was inside it. | Open Subtitles | سألتها بفضول ما الذي يوجد بداخل العلبة ؟ |
I asked her to a movie... and she said yes! | Open Subtitles | سألتها ما إذا كانت ترغب بمشاهدة فيلم فأجابتني بالموافقة |
Why do you think I asked her to renew our vows? | Open Subtitles | لماذا تعتقد بأنني سألتها . عن تجديد عُهود زواجنا ؟ |
You asked her about the lake house that night. | Open Subtitles | انت سألتها بشأن منزل البحيرة في تلك الليلة |
She was listening to music. And I asked her to go to this church I used to go to. | Open Subtitles | كانت تستمع إلى الموسيقى و سألتها أن تأتي إلى الكنيسة التي أرتادها |
I asked her what she was doing, but she told me that she was undercover. | Open Subtitles | سألتها ما كانت تفعله ولكنها اخبرتني أنها تعمل متخفية |
Because she won't meet with me even though I asked. | Open Subtitles | لأنها لا تريد أن تقابلني برغم من أني سألتها |
He asked me more questions than I asked him. | Open Subtitles | لقد سألي أسئلة أكثر من التي سألتها إياه. |
So, I ask her about it. And she tells me she's not sending it. | Open Subtitles | حسناً، سألتها عن هذا، وهي أخبرتني بإنها لم ترسله. |
You ask her about the writing on the windshield? | Open Subtitles | هل سألتها بشأن الكتابة على الزجاج الأمامي للسيارة ؟ |
I'm afraid that if I ask her to move out,she'll just dump me. | Open Subtitles | أنا خائف من أني إذا سألتها أن تخرج من الشقة فستنفصل عني |
You know, not just in terms of the kinds of questions I ask him, but in terms of my emotional connection to him. | Open Subtitles | .. ليس فقط من ناحية .. نوعية الأسئلة التي سألتها له ولكن من ناحية علاقتي العاطفية معه |
- It's like the third time You asked. - So? | Open Subtitles | ـ إنّك سألتها للمرة الثالثة ـ و ماذا يعني؟ |
These are based on questions asked by the Framework Convention's Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice. | UN | وتقوم هذه الردود على أسئلة سألتها الهيئة الفرعية للاتفاقية الإطارية لتقديم المشورة العلمية والتكنولوجية. |
I asked her if she was sleeping, she did not respond me, then I have told her a thing to the ear, in a low voice. | Open Subtitles | سألتها إذا كانت نائمة ولم تجيبني ثمّ أخبرتها شيء في أذنها بصوت منخفض |
Yeah, I keep asking her what's wrong, but she won't say. | Open Subtitles | نعم لقد سألتها ما الذي يزعجها ولكنها ترفض التحدث |