"سألعب" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'll play
        
    • I'm playing
        
    • I'm gonna play
        
    • I will play
        
    • I play
        
    • I'm game
        
    • going to play
        
    Alan, if I wanna throw away money, I'll play keno. Open Subtitles إذا كنت أريد أن أتخلص من المال، سألعب.. كينو.
    Cardinal.. Now I'll play the Minister. It's my turn. Open Subtitles الكاردينال ، انظر سألعب الآن الوزير إنه دوري
    That's where I'll play the bad cop. You play the worse cop. Then when we get them off balance... Open Subtitles حينها سألعب دور الشرطية السيئة وأنتالشرطيالأسوأ،وبعدأنتشتّتهم..
    Sorry, buddy, I'm getting a golf lesson and then I'm playing with a client, but I'll try to make your next performance. Open Subtitles أسف يا صاحبي سأحضر درسا في الغولف و من ثم سألعب مع زبون لكن سأحاول أن أحضر أداءك المقبل
    Oh, I'm gonna play basketball. I'm gonna punch some tits. Open Subtitles أنا سألعب كرة السلة, سأقوم بلكم بعض الأثداء
    I will play the dutiful daughter and sit at my father's side but I will not pretend to enjoy it. Open Subtitles سألعب دور الأبنه المُمتنة وسأجلس بجانب أبي ولكني لن أتظاهر بالاستمتاع بهذا
    If I do not take the opportunity to wells, then why do I play? Open Subtitles إذا لم أستغلّ الفرصة لتنفيذ الرغبات فلماذا سألعب إذن؟
    I'll play and Madam Little can add to the pot. Open Subtitles انا سألعب والمدام الصغيره ستصنع لنا الأجواء.
    I'll play your fucking games all Goddamn night. Open Subtitles سألعب ألعابك اللعينة في هذه الليلة الملعونة
    Okay. I'll play your game, but for my love and happiness. Open Subtitles حسنا سألعب لعبتك لكن من اجل حبي و سعادتي
    All right, Frank, I'll play on Ruby's team, and over the course of the game, I'll subtly extract her plan to humiliate Charlie. Open Subtitles حسناً فرانك، أنا سألعب في فريق روبي وفي منتصف اللعبة، سأستخرج بمهارة خطتها لإذلال تشارلي
    If I get the girl I met yesterday, I'll play a new game known as cut the call and hug the girl! Open Subtitles إذا وجــدت فتاة الأمــس سألعب معها لعبة جديدة تسمي أقطع الخط و أحصل على حـضن
    But if you insist upon making me your villain, I'll play the part. Open Subtitles ولكن لو أصرّرت على جعلي الشرير، سألعب الدور
    But if you insist on making me your villain, I'll play the part. Open Subtitles ولكن لو أصرّرت على جعلي الشرير، سألعب الدور
    Well, if I'm playing board games on a Saturday night, you can shoot me in my cranium. Open Subtitles حسنا,ان كنت سألعب ألعابا لوحية ليلة السبت
    I'm playing cards with your father. He'll have to talk to me if we're at a card table. Open Subtitles سألعب الورق مع والدك لذا فإنه سيضطر إلى الحديث معي.
    Next time, I'm gonna play you blindfolded. Open Subtitles في المرة المقبلة سألعب ضدك معصوب العينين.
    I don't think I'm gonna play from my tips next time. Open Subtitles لا أظن أنني سألعب من الحواف المرة المقبلة
    I will play with you when you get back from kindergarten. Open Subtitles مان سـا، عندما تعـود من الـروضة، أنا سألعب معك.
    From now on, I play this game the way she does... Open Subtitles من الأن فصاعدا , سألعب اللعبه كما هي تلعبها
    I'm game if you are. Open Subtitles انا سألعب اذا كنتِ معي
    I don't, not if I'm going to play for Man City. Open Subtitles لا أريد مساعدة إلا اذا كنت سألعب مع مانشستر سيتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus