"سائقوا" - Traduction Arabe en Anglais

    • drivers
        
    • truckers
        
    • Teamsters
        
    Maybe cab drivers don't make a lot of money but that doesn't mean you can steal other people's clothes. Open Subtitles ربما سائقوا التاكسي لا يجنون الكثير من المال لكن هذا لا يعني أن بإمكانك سرقة ملابس الآخرين
    One of the things I didn't miss on the island-- Sunday drivers. Open Subtitles أحد الأشياء التي لم أفتقدها بالجزيرة سائقوا يوم الأحد، آسف لتأخري
    What the truck drivers are asking for isn't unreasonable, Mike. Open Subtitles على الشاحنات سائقوا يطلبه ما مايك يا مستحيلاً ليس
    The truck drivers informed the Group that the minerals were sourced directly from the Bisie mine. UN وأبلغ سائقوا الشاحنات الفريق بأن المصدر المباشر لتلك المعادن هو منجم بيسي.
    And truckers arming themselves for some good old-fashioned vigilante mayhem. Open Subtitles و قام سائقوا الشاحنات بتسليح أنفسهم على الطريقة القديمة
    The Teamsters won't set up the satellite feed! Open Subtitles سائقوا الشاحنات لن يستكشفوا اشارة القمر الاصطناعي
    It could be you know the fucking taxi drivers, waitresses, cops, hobos, fucking baristas, dog groomers, fucking vegans, fucking hipsters man. Open Subtitles قد يكون من سائقوا الاجرة، نادلات، رجال شرطة متشردين، قهوائيين، مروضوا كلاب و نباتيون ومن مؤليفي الجاز ايضاً.
    Long-haul truck drivers, hunting people like a game. Open Subtitles سائقوا الشاحنات للمسافات الطويلة، يصطادون البشر كاللعبة
    Stagecoach drivers like it. Passengers, not so much. Open Subtitles سائقوا العربات يحبونها و لكن ليس المسافرين
    They're shutting down trade, public transportation. The Teamsters are pulling drivers off the road. Open Subtitles سيغلقون السوق، وسائل النقل العامة سائقوا الشاحنات سُحبوا من الطريق
    Rush hour in downtown Seattle has ground to a halt today as striking bus drivers take to the streets to make their voices heard. Open Subtitles ساعة الإزدحام في وسط مدينة سياتل وصلت إلي ذروتها بينما سائقوا الحافلات يعتنوا بالشوارع
    Other ones will take the victim into camps. but they are only train drivers... Open Subtitles الآخرون سوف يأخذون الضحايا الي معسكرات ولكنهم فقط سائقوا قطارات
    Taxi drivers, police, talk shows... Open Subtitles سائقوا الأجره , الشرطه برامج حواريه
    It's not a theory. Camry drivers are cunts. Open Subtitles أنها ليست نظرية سائقوا سيارات "الكامري" أوغاد
    You know, truck drivers, housewives. Open Subtitles سائقوا الشاحنات، ربّات المنزل.
    The armed forces were also called on to deal with disturbances on the occasion of a bus drivers' strike in the town of Lolotique, department of San Miguel; as already stated, these disturbances unfortunately resulted in three fatalities. UN ودعيت القوات المسلحة أيضا إلى التصدي للمواجهات بمناسبة اضراب شنه سائقوا الحافلات في مدينة لولوتيكوي بمقاطة سان ميغويل؛ وقد أسفرت هذه الاضطرابات مع اﻷسف، وكما سبقت الاشارة الى ذلك، عن مقتل ثلاثة اشخاص.
    You know these taxi drivers... Open Subtitles انت تعلمين سائقوا التاكسى
    Like truck drivers. Open Subtitles مثل سائقوا الشاحنات
    Truck drivers went on strike, bringing factories and shops to a standstill. Open Subtitles أضرب سائقوا الشاحنات عن العمل
    The truckers probably kept evidence, photos, videos, even. Open Subtitles سائقوا الشاحنات يملكون دليلا ،ضدهم صور، فيديو للأحداث.
    Our core demo is truckers clocking on and hookers clocking off. Open Subtitles مشاهدونا المعتادون هم سائقوا الشواحن عند العمل و عاهرات ينصرفون من العمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus