I'm gonna need five hours-- a minimum of four. | Open Subtitles | .ساحتاج الي خمسة ساعات, وبحد ادني اربعة ساعات |
Oh, crap. Looks like I'm gonna need a minute here, guys. | Open Subtitles | أوه، اللعنة.يبدو أني ساحتاج لدقيقة هنا يا رفاق |
I'm gonna need you moving laterally across the road in front of the car, and you're gonna hit that button on my signal. | Open Subtitles | ساحتاج منكم أن تتحركوا أفقيا عند تقاطع الطريق أمام السيارة وستضغطون على الزر عند إشارتي. |
I want my own equipment, my own gear, and I'll need a jet to tote me and my team around. | Open Subtitles | اريد تجهيزاتي الخاصة ، معداتي الخاصة و ساحتاج طائرة لنقلي و فريقي |
I'll need you to stall Elizabeth as she makes her way to the library. | Open Subtitles | ساحتاج منك ان تماطلي اليزبيث بينما تذهب للمكتبه |
"I will need four more years of education, and I intend to go to Stanford School of Medicine." | Open Subtitles | ساحتاج لاربع سنوات اخرى من التعليم وانا اعتزم الذهاب للجامعة الطب في ستاندفورد |
If she does it again, I'm going to need hospitalisation. | Open Subtitles | إذا فعلتها مرة أخرى ، ساحتاج الذهاب إلى المستشفى |
I'm gonna need copies of all of Frank's case files, including his computers. | Open Subtitles | أنا ساحتاج الى نسخة لكل ملفات قضايا فرانك بما في ذلك أجهزة الكمبيوتر |
That is amazing. Kuda, I'm gonna need a lot more pearls. Huh? | Open Subtitles | هذا رائع كودا, ساحتاج للمزيد من الؤلؤ المزيد من اللؤلؤ,المزيد |
Well, good,'cause I'm gonna need a new one. | Open Subtitles | حسناً، هذا جيد لأننى ساحتاج والدًا جديدًا. |
And Han, I'm gonna need your input, because I'm working on an Asian line. | Open Subtitles | هان,ساحتاج الى مساهمتك لانى اعمل على خط لاسيا الا ينبغى ان ينمو بعض الشعر اولا |
Dad, I'm gonna need a few more of those free Quesadilla tickets. | Open Subtitles | أبي ساحتاج إلى تذاكر اخرى للحصول على طعام الكاساديليا مجانا |
You've been out long enough for me to realize that I'm gonna need to keep living alone. | Open Subtitles | لقد غبت كفايتآ لادرك انى ساحتاج العيش وحدى |
I'm gonna need all your personal items removed from the plane. | Open Subtitles | ساحتاج بان تكون جميع امتعتكم الشخصية خارج هذه الطائرة |
Look, I think I know a way to find the person who's doing this, okay, but I'm gonna need your help. | Open Subtitles | اسمعيني، أعتقد أنني أعرف طريقة لإيجاد الشخص الذي يقوم بهذا، ولكنني ساحتاج لمساعدتكِ |
Funny. Uh, I'm gonna need some help getting that keg to my car, too. | Open Subtitles | مضحك، ساحتاج لبعض المساعدة في إيصال البرميل إلى سيارتي أيضًا |
Isabel, triple lumen, and I'll need the ultrasound. | Open Subtitles | ايزابيل , انبوب ثلاثي و ساحتاج للموجات فوق الصوتيه. |
From the academy I'll need all your notebooks and journals from day one. | Open Subtitles | ساحتاج كل ملاحظاتك وكتاباتك من الاكاديميه في اليوم الاول. |
I'll need to get a couple days of work so I can get travel money. | Open Subtitles | ساحتاج الي العمل عدة ايام لاجمع تكاليف السفر |
Well, if you want me to reach my fullest potential, I'll need a little extra incentive, | Open Subtitles | حسنا ان كنت تريدني ان اصل بكامل طاقتي ساحتاج لمزيد من الاضافي |
But I will need more than your endorsement to write the kind of check you're talking about. | Open Subtitles | لكنني ساحتاج إلى ما هو أكثر من اقناع لكي أحرر لكما شيكاً |
At the very least, I'm going to need a flying squadron of Scottish spies. | Open Subtitles | على الاقل ساحتاج اسطول من الجواسيس الاسكوتلانديين |
I figured out what kind of pill I would need and how much it would take to kill a man, the whole thing, right? | Open Subtitles | وعرفت اى نوع من الاقراص ساحتاج وكم سيستغرق لقتل رجل |