Some wine, two glasses. And I'll get you some bread. | Open Subtitles | بعض النبيذ و كأسين و ساحضر لكم بعض الخبز |
I'm the boss, but I'll get the guy who owns the place. | Open Subtitles | انا الرئيسة لكني ساحضر الرجل الذي يملك المكان |
- I'll get you a new dress, and we'll get your hair and makeup done. | Open Subtitles | ـ ساحضر لكِ فستان جديد و سنسرح شعرك و بعض الماكياج نستطيع فعل كل شيئ |
I'm going to get a wet rag and I'll be right back. | Open Subtitles | ساحضر خرقة مبللة و سارجع مباشرة. مع السلامة. |
If you go to your seat, I'll bring you your peanuts. | Open Subtitles | ارجوك عد الى مكانك و ساحضر لك بعض الفول السودانى |
Look, there must be someone who knows what's going on. I'll get help! Let me go. | Open Subtitles | اسمع , يجب أن يكون هناك شخص ما يعرف ماذا يجري ساحضر مساعدة , اسمح لي بالذهاب |
You want flowers? Fine, I'll get you flowers. | Open Subtitles | حاضر ساحضر لك زهورا لااريد زهور شعورك بالذنب |
[Alex) I'll get you your damn tape, but it's gonna be in a wide open place, so that we feel safe. | Open Subtitles | ساحضر لك الشريط اللعين ؟ لكن سيتم ذلك بمكان واسع حتى نشعر بالاطمئنان |
If you're that worried, I'll get the gun and stand guard till morning. | Open Subtitles | اذا كنت قلقه ساحضر البندقيه وساقف للحمايه حتي الصباح |
She's nervous. She needs to eat. I'll get some smoked salmon. | Open Subtitles | انها عصبية تحتاج للأكل ساحضر لها بعض السلمون المدخن |
I'll get you another glass of milk. - Mr. Harvey- - Waldron, sit down. | Open Subtitles | ساحضر لك كوبا اخر من الحليب سيد هارفي والدرون، اجلس |
Come and sit by the fire, and I'll get you a warm drink. | Open Subtitles | اجلسي هنا بجانب النار ساحضر لكي المشروب الساخن. |
Please, Sal, give me one more day. I swear I'll get the money. | Open Subtitles | أرجوك سال,امهلني يوما أخر أقسم لك بأني ساحضر المال |
Come on. Look, I'll get us some shots, all right? | Open Subtitles | هيا ساحضر جولة من المشروبات حسناً |
- I'll get you a rug from our room. - Thank you. | Open Subtitles | ساحضر لك غطاء من غرفتنا شكرا لك |
Tell'em I'll be there in ten minutes. | Open Subtitles | . اخبرهم انني ساحضر خلال عشر دقائق |
I'll be right there, Rabbit. | Open Subtitles | ساحضر فوراً ايها الأرنب |
I'll bring you a book next time. I completely forgot in my haste to come here today. | Open Subtitles | المره التاليه ساحضر لكِ بعض الكتب لقد نسيت اليوم لانى كنت على عجلة من امرى |
Did you see those clouds? Those aren't normal. I'm gonna get the camera. | Open Subtitles | هل رايتي هذا , هل رايتي تلك الغيوم ليست طبيعية ساحضر الكاميرا |
I will get the best son-in-law. | Open Subtitles | . ساحضر أفضل زوج . ساحضر أفضل زوج . ساحضر أفضل زوج |
I will bring you to a physician. He would make you healthy again. | Open Subtitles | ساحضر الطبيب ، وسيقوم بمعالجتك وستعودين كما كنت في افضل حال |
I'll come to the store and help clear this up. | Open Subtitles | انا ساحضر الى المخزن واساعد لاستيضاح الامر |
I'll go get us something to eat. | Open Subtitles | ساحضر لك شيئا تأكلينه انتظرى لحظة |
All right. I'm gonna go get a stretcher and get you down to the beach. | Open Subtitles | ساحضر نقاله لاخذك للشاطىء ساعود |
Oh, by the way, I'm bringing Christina with me and grandma this year. A date at Thanksgiving? | Open Subtitles | بالمناسبة ساحضر كريستينا معي انا وجدتي هذه السنة رفيقة لعيد الشكر؟ |