"ساعدتَني" - Traduction Arabe en Anglais

    • helped me
        
    • you help me
        
    You know I'll never tell anyone you helped me. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّني لَنْ أُخبرَ أي واحد ساعدتَني.
    I don't know if you remember, but when I was a kid, you helped me get my life back on track. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ إذا كنت تَتذكّرُ، لكن عندما كُنْتُ طفل .ساعدتَني بوضع حياتي على الطريق الصحيح
    You have helped me break the shackles of hate and guilt that held me here. Open Subtitles ساعدتَني أَنكسرُ قيود الحقدِ والذنبِ الذي إحتجزَني هنا.
    Look, when you helped me out the other day by the phones, I told you I owe you. Open Subtitles انظُر، عِندما ساعدتَني ذلكَ اليوم قُربَ الهواتِف، أخبرتُك أنا مَدينٌ لَك
    I'll unname you, if you help me and my friends escape. Open Subtitles سأسحب الاسم، إن ساعدتَني أنا وأصدقائي في الهروب.
    You helped me be slutty again. Open Subtitles لقد ساعدتَني لأكون منحرفة مرّة أخرى
    You know that night when you helped me.. Open Subtitles تَعْرفُ ذلك الليلِ .. عندما ساعدتَني
    I'm losing the man that you helped me become. Open Subtitles إنّي أخسر الرّجل الذي ساعدتَني لأصبحه.
    You helped me a lot with the Dante twins. Open Subtitles ساعدتَني الكثير مَع توائمِ دانتي.
    And thank you,'cause you really helped me. Open Subtitles وشكراً لكم، ' سبب ساعدتَني حقاً.
    Look how close you helped me get. Open Subtitles إنظرْ كَيفَ يَغْلقُك ساعدتَني أُصبحُ.
    Look, you're on this case cos I asked you to help me out, and you helped me out. Open Subtitles النظرة، أنت على هذه حالةِ cos l سَألَك لمُسَاعَدَتني، وأنت ساعدتَني.
    Gruyere cheese because you helped me to gruyere up. Open Subtitles جبنة غرير، لأنّك ساعدتَني في النضوج.
    You've already helped me more than enough for one day. Open Subtitles ساعدتَني أكثر ممّا يكفي ليومٍ واحد.
    She helped me bait a trap for Reynard. He killed her. Open Subtitles ساعدتَني في اعداد فخٍ لرينارد
    You helped me fly. Open Subtitles لقد ساعدتَني على التحليق
    You know that night when you helped me at the restaurant, I felt like I found a true friend we really bonded! Open Subtitles تَعْرفُ ذلك الليلِ عندما ساعدتَني. . . .
    You helped me realize that my career gives me everything I need-- individuality, empowerment, autonomy-- while being your wife would only strip me of my dignity and sense of self. Open Subtitles ساعدتَني أُدركُ بأنّ مهنتَي تَعطيني كُلّ شيءَ أَحتاجُ - الفردية، تخويل، حكم ذاتي - بينما أنْ يَكُونَ زوجتَكَ تَعرّيني فقط كرامتِي وإحساسِي النفسِ.
    You have helped me understand life Open Subtitles ساعدتَني على فهم الحياةِ
    Will you help me persuade him to come to NBS? Open Subtitles -هلا ساعدتَني في إقناعه بأن يعطي العمل لنا؟
    Please, will you help me? Open Subtitles هلّا ساعدتَني من فضلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus