his legs were like Jell-O, just two little pudding pops. | Open Subtitles | ساقيه كانت كـ الجلي, تماما مثل قطعتين من الجلي. |
I heard that he actually got some feeling back in his legs. | Open Subtitles | سمعت انه حصل فعلا على بعض الشعور مرة أخرى في ساقيه |
And you see these burnt remnants around his legs, hands, and face? | Open Subtitles | وترى هذه البقايا المحترقة حول ساقيه ويديه ووجهه 95 00: 04: |
The wounds to the leg and foot were most likely received in a standing position. | UN | ومن المرجح أن تكون الإصابات في الساق والقدم قد حدثت وهو واقف على ساقيه. |
If you're referring to Mr. Winkie between the legs, yes. | Open Subtitles | إذا كنت تشيرين السيد وينكي بين ساقيه ، فنعم |
Just because his legs didn't work doesn't mean he wasn't an asshole. | Open Subtitles | لمجرد أن ساقيه لا تعملان، لا يعني أنه لم يكن مغفلاً. |
Furthermore, he was supposed to have broken his legs... in a car accident approximately 25 years ago. | Open Subtitles | فضلاً عن هذا لقد كُسرت ساقيه في حادث سيارة منذ ما يقرب من 25 عاماً |
Keep mouthing off, I'll break more than his legs. | Open Subtitles | واصل التحدّث بوقاحة و سأكسر أكثر من ساقيه |
There you go. Now come around, help me with his legs. | Open Subtitles | ها نحن ذا ، حان الوقت الآن ساعديني مع ساقيه |
Over the course of three days, he allegedly had rollers repeatedly applied to his legs, so as to coerce him into admitting involvement.E/CN.4/1998/38/Add.1 | UN | وعلى مدى ثلاثة أيام، قيل إن ساقيه مررا تكرارا بين أسطوانات دوارة ﻹرغامه على الاعتراف بالتورط. |
Because of the ill—treatment he received, he may lose one of his legs. | UN | وهذا الشاب، بسبب سوء المعاملة، معرض لفقد إحدى ساقيه. |
Police officers reportedly stretched his legs apart, hung him upside-down from the roof, and repeatedly tortured him. | UN | وذكر أن ضباط الشرطة قاموا بتعليقه من ساقيه بعد شدهما بعيداً عن بعضهما، وعذبوه على نحو متكرر. |
A 14—year—old boy who tried to stop the soldiers from dragging her away was allegedly shot between his legs. | UN | ويدعى أن صبياً يبلغ من العمر 14 سنة كان قد حاول منع الجنود من سحب الفتاة بعيدا قد تعرض لضرب الرصاص بين ساقيه. |
He reported that he also suffered a broken nose but, despite his complaints, the doctor did not examine the bruises on his legs and upper body. | UN | وأبلغ أنه عانى أيضا من كسر أنفه، لكن على الرغم من شكواه، لم يفحص الطبيب الكدمات في ساقيه والجزء الأعلى من جسمه. |
A staff member detained by the Palestinian authorities reported that he had been beaten on his legs by his interrogators. | UN | وقال موظف تحتجزه السلطات الفلسطينية إن مستجوبيه انهالوا ضربا على ساقيه. |
Before she was able to bend down and take a closer look at his legs, officers stopped the meeting and escorted her out. | UN | وقبل أن تتمكن من الانحناء لمعاينة ساقيه عن قرب، قطع الموظفون المقابلة وأخرجوها. |
It was alleged that he had been subjected to torture in the SSI office at Lazoghli, where he was allegedly beaten on his legs and given electric shocks. | UN | ويدعى أنه تعرض للتعذيب في مكتب مباحث أمن الدولة في لاظوغلي حيث يزعم أنه ضرب على ساقيه وتعرض لصدمات كهربائية. |
Mr. Ziad Al-Deeb was in a wheelchair having had a double leg amputation as a result of the attack. | UN | وكان السيد زياد سمير الديب يتنقل بكرسي متحرك بعد بتر ساقيه من جراء الهجوم. |
One year earlier, a member of the family had been abducted and shot in the legs. | UN | وقد حدث منذ عام سبق أن اختُطف فرد من تلك الأسرة وأُطلقت النيران على ساقيه. |
The guards allegedly kicked and beat him with a stick on the legs and arms. | UN | ويُزعم أن أفراد الحرس الوطني قاموا برفسه وضربه بعصا على ساقيه وذراعيه. |
The boy lost both legs and was blinded in one eye. | UN | وفقد الصبي ساقيه كلتيهما وكُفّ البصر في إحدى عينيه. |
If just a single grain of sand is disturbed within range of the scorpion, it will sense it through the tips of its legs. | Open Subtitles | لو كانت مجرد حبة واحدة من الرمال يشعر بالانزعاج في نطاق مدى العقرب، و يستشعر ذلك من خلال اطراف ساقيه. |
- Operation " Kata bottes " , or " chop off the legs " , in which a person's two legs are chopped off at the knees before he is released; | UN | - العملية " كاتا بوت " أي " بتر الساقين " ، ويخلى سبيل الفرد بعد أن يفقد ساقيه وقد قطعتا حتى مستوى الركبة؛ |
Yeah, when I looked back, his hind legs were sort of twitching, weirdly. | Open Subtitles | أجل، عندما نظرت إلى الخلف كانت ساقيه الخلفيتين ترتعدان بغرابة |
I'm thinking I'm gonna transfer to city college but I'm knowing I'm gonna be a bartender. | Open Subtitles | أظن بأنني سأنتقل لكلية المدينة و لكنني أعلم بأنني سأكون ساقيه |
Glass shards are only his feet and lower legs. | Open Subtitles | فتات الزجاج موجود فقط فى قدميه واسفل ساقيه |
Another prisoner said that, as a punishment for urinating against a wall, he had been made to stand on his head and had been beaten on his calves and the soles of his feet. | UN | وقال سجين آخر إنه، عقاباً له على التبول على حائط، أجبر على الوقوف على رأسه وضرب على مؤخرتي ساقيه وأخمص قدميه. |