What are you, a Saxon monk, doing in France? | Open Subtitles | ما الذي يفعله ناسك ساكسوني مثلك في فرنسا؟ |
You are a Saxon who is also a Dane, the very embodiment of the England that must emerge. | Open Subtitles | أنت ساكسوني وهو دانماركي تجسيد لإنجلترا القادمة |
You had the choice to be a Saxon or a Dane. No. | Open Subtitles | لقد كان لديك الخيار لتكون ساكسوني أم دنماركي |
It isn't every day that a Saxon monk has an audience with an Archbishop. | Open Subtitles | لا يتمتع كل يوم راهب ساكسوني بحضرة المطران |
You know, I hate to perpetuate the stereotype... but German female wrestlers from Saxony... are just begging for it. | Open Subtitles | أوتعلموا , أنا أكره ادامة الصورة النمطية ولكن المصارعات الألمانيات من "ساكسوني "يرجوني دائماً من أجل المزيد |
Who knows what he is, he's a Saxon. | Open Subtitles | من يعلم ما هي حقيقته، فهو ساكسوني |
I was born a Saxon lord, but raised by Danes as a warrior. | Open Subtitles | ولدت لورد ساكسوني ولكن رباني الدنماركيين كمحارب" |
It is, and it is yours, the battle dress of a Saxon warrior. | Open Subtitles | -إنه كذلك وهو ملكُ لك ملابس حرب لمقاتل ساكسوني .. |
I was born a Saxon but stolen and raised as a Dane. | Open Subtitles | "ولدتُ ساكسوني ولكن اختطفني ورباني الدنمركيين" |
A Saxon slave, he killed his master at a wedding party. | Open Subtitles | عبد ساكسوني قتل سيّده في حفلة زفاف |
I was born a Saxon Lord, but raised as a Dane until the Eve of my sister's wedding when my family were murdered. | Open Subtitles | "ولدت لورد ساكسوني ولكن رباني الدنماركيين، حتى ليلة زفاف أختي، عندما قتلت عائلتي .." |
Shackled by oaths to both Wessex and Mercia, it seems fate has made my sword Saxon, even though in my heart I remain a Dane. | Open Subtitles | مٌقيداً بقسمي لكلا من (ويسكس) و(ميرسيا) يبدو أن القدر جعل سيفي ساكسوني بالرغم من أنه بداخل قلبي ما زلت دنماركي |
My name is Uhtred, son of Uhtred... born a Saxon, but raised as a Dane. | Open Subtitles | "اسمي (أوتريد) ابن (أوتريد)" ولدت ساكسوني ولكن رباني الدنماركيين" |
He's gathering a great Saxon army. | Open Subtitles | إنه يجمع جيش ساكسوني عظيم |
A Saxon knife for a Saxon collaborator. | Open Subtitles | سكين ساكسونية لمتعاون ساكسوني |
To a poxy Saxon King. | Open Subtitles | لملك ساكسوني بلا قيمة! |
- And this is a great Saxon army? | Open Subtitles | -وهذا جيش ساكسوني عظيم؟ |
Saxon hordes slaughter the brave Celts... but it is not only this Saxon enemy that defeats them. | Open Subtitles | ...جماعة الـ(ساكسونيون) ذبحوا الـ(كلتونيون) الشجعان ولكن لم يكن العدو الـ(ساكسوني) هو فقط من هزمهم |
1959-1960 Research scientist at the Geological Survey of Lower Saxony, Germany. | UN | ١٩٥٩-١٩٦٠ عالم أبحاث في " جيولوجيكال سرفي أوف لوار ساكسوني " ، ألمانيا |
The members of the Länder Governments include roughly 40 female ministers (with proportions varying between 8.3% in Saxony and 55.6% in Schleswig-Holstein). Since May 1993, a woman has headed a Land government for the first time (Schleswig-Holstein). | UN | ويضم أعضاء حكومات الأقاليم قرابة 40 وزيرة ( على اختلاف النسبة بين 8.3 في إقليم ساكسوني و 55.6 في إقليم شليسفيغ - هولشتاين) منذ أيار/مايو 1993، ترأست امرأة حكومة للإقليم لأول مرة (شليسفيغ - هولشتاين). |
The Electress of Saxony? | Open Subtitles | إليكتريس أوف ساكسوني)؟ ) |