"سامين" - Traduction Arabe en Anglais

    • Sameen
        
    • high-ranking
        
    • Samina
        
    But Sameen's still alive, and I'm going after her. Open Subtitles ما تزال على قيد الحياة سامين لكن و سأبحث عنها
    I'm gonna walk across this ledge with my eyes closed until A, you help me find Sameen, or B, I fall tragically to my death. Open Subtitles سأمشي على هذه الحافّة و أغلق عيني سامين حتى تساعديني على إيجاد أو أن أسقط إلى فاجعة موتي
    Your little voice finally tell you something about Sameen? Open Subtitles هل أخيرا أخبركِ صوتك الصغير شيئا عن (سامين
    A phone on Samaritan's network left the stock exchange in a refrigerated truck 15 minutes after we lost Sameen. Open Subtitles أحد هواتف شبكة (السامري) غادر سوق الأوراق المالية في شاحنة تجميد بعد 15 دقيقة من فقداننا لـ(سامين)
    I just want to know if this guy has anything to do with finding Sameen. Open Subtitles أردت فقط أن اعرف ان كان لدى هذا الشخص (اي علاقة بـ (سامين
    I'll give up without a fight if you promise to leave Max alone and take me to the facility where Sameen Shaw is being held. Open Subtitles سأستسلم بدون قتال ان وعدتني بـترك (ماكس) لوحده وخذني إلى المنشأة أين مايقبضون (على (سامين شاو
    I will take you to the facility where Sameen Shaw is being... Open Subtitles سأخذك إلى المنشأة ، أين ما (سامين شاو) موجودة
    I appreciate your commitment to authenticity, my dear Sameen, but, uh, it's time to call off this charade, don't you think? Open Subtitles أقدر ألتزامك بالموثوقية (عزيزتيّ (سامين لكن حان وقت الغاء
    Sameen, can I depend on you to handle any technological issues that the new number presents? Open Subtitles (سامين) هل يمكنني ان اعتمد عليك في معالجة ايه مشاكل تقنية متعلقة برقمنا الجديد؟
    Sure Sameen can't use some help? Open Subtitles -أمُتأكّد أنّ (سامين) ليست بحاجة لمُساعدة؟
    How's it hanging, Sameen? Open Subtitles ؟ كيف تجري الأمور معك، سامين
    There's no time like the present, Sameen. Open Subtitles لا يوجد مثل الحاضر سامين
    Sameen risked everything at the stock exchange. Open Subtitles لقد خاطرت (سامين) بكلّ شيءٍ في مبنى سوق البورصة.
    Why would agents shoot Sameen in the head only to try to patch her up? Open Subtitles لمَ سيقوم عُملاء بإطلاق النار على (سامين) في الرأس إلا لمُحاولة تطبيبها؟
    But please expedite a blood sample for analysis and verify that it is Sameen's before any heads roll. Open Subtitles لكن أرجوكما عجّلا في تحليل عينة دم وتأكّدا أنّها لـ(سامين) قبل قطع أيّ رؤوس.
    I feel Sameen's loss as acutely as you, but we can't become monsters. Open Subtitles أشعر بمرارة فقد (سامين) مثلك تماما لكن لا يمكن أن نتحول إلى وحوش
    You tell me where Sameen is, or Julia will know what it's like to be you. Open Subtitles أخبريني بمكان (سامين) وإلا ستلاقي (جوليا) نفس مصيرك
    We let Sameen slip away. So now we're supposed to let John go, too? Open Subtitles لقد تركنا (سامين) تنسلّ من أيدينا، والآن يُفترض بنا ترك (جون) أيضا؟
    The Machine's located Sameen. Open Subtitles سامين الآلة حدّدت موقع
    We've found Sameen. Open Subtitles سامين لقد عثرنا على
    They reported directly to the head of the organization and most were composed of high-ranking officers of management who were usually not major oversight clients. UN وتقدم تقاريرها مباشرة إلى رئيس المنظمة وتتألف عموما من موظفين سامين لا تستدعي أنشطتهم إجراءات رقابية هامة.
    And I wanted to be with her Gene. I was ready to leave Samina and everything. Open Subtitles أردت أن أكون معها، كُنت مستعدًا لترك (سامين) وكل شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus