"سبعة أيام" - Traduction Arabe en Anglais

    • seven days
        
    • seven-day period
        
    • in seven
        
    • seven day
        
    The Constitutional Council has up to seven days to decide and issue a statement on the results of the elections. UN ويتعين على المجلس الدستوري أن يبت في نتائج الانتخابات وأن يصدر بيانا بشأنها في أجل أقصاه سبعة أيام.
    I spent seven days in a hospital here in Gaza and 22 days in a hospital in Cairo. UN لقد قضيت سبعة أيام في مستشفى هنا في غزة، و 22 يوما في مستشفى في القاهرة.
    If the case was without foundation, the Special Adjudicator had seven days in which to determine the appeal. UN وفي الحالات التي لا تستند إلى أي أساس، يمنح المحكم الخاص سبعة أيام للفصل في الشكوى.
    Such a complaint has to be in writing and should be made within seven days of the alleged discriminatory act. UN وهذه الشكوى يجب أن تكون كتابية وأن تقدم في غضون سبعة أيام من ارتكاب فعل التمييز المدﱠعَى به.
    On the question of permission for public gatherings, he explained that the police did not necessarily require seven days' notice. UN وبصدد مسألة السماح لﻷفراد بالاشتراك في تجمعات عامة، قال إن الشرطة لا تتطلب بالضرورة تقديم إخطار مدته سبعة أيام.
    Many arrested demonstrators were promptly sentenced to short terms of imprisonment of between seven days and one month. UN وقد حُكم فوراً على العديد من المتظاهرين الموقوفين بِمُدَد قصيرة تتراوح بين سبعة أيام وشهر واحد.
    The two suspects were remanded for seven days by Jerusalem Magistrate’s Court. UN وأمر قاضي التحقيق في القدس بتوقيف المشتبه فيهما لمدة سبعة أيام.
    The support services made available by the Secretariat include user support via telephone, 24 hours a day, seven days a week. UN وتتضمن خدمات الدعم التي تتيحها اﻷمانة العامة دعما هاتفيا لمدة ٢٤ ساعة في اليوم وطوال سبعة أيام كل أسبوع.
    After seven days he was reportedly transferred to Shuvalan SIzo where he was held for three months. UN وأفيد بأنه نقل بعد سبعة أيام إلى مركز اعتقال شوفلان حيث احتجز لمدة ثلاثة شهور.
    Payable for up to seven days for every six-month period of service. UN تدفع لمدة تصل إلى سبعة أيام لكل ستة أشهر من الخدمة.
    Under such circumstances, the appeal must be made within seven days of the sentence to the District Chief of Justice, whose decision is final. UN وفي ظل هذه الظروف يجب أن يقدم الاستئناف خلال سبعة أيام من صدور الحكم إلى رئيس المحكمة الجزئية الذي يعتبر قراره نهائيا.
    We'll have to work 12 hours a day, seven days a week. Open Subtitles سيكون لدينا للعمل 12 ساعة في اليوم، سبعة أيام في الأسبوع.
    An evil videotape that kills people in seven days? Open Subtitles شريط فيديو شريط قتل الناس خلال سبعة أيام
    I have six, maybe seven, days left to live. Open Subtitles لدي ستة، ربّما سبعة أيام لأغادر هذه الحياة
    According to the GPS, the bear was here seven days ago. Open Subtitles وفقاً لهيئة المحميات الحكومية كان الدب هنا منذ سبعة أيام
    You have seven days to arrest the Iron Monkey. Open Subtitles لديك سبعة أيام لإلقاء القبض على القرد الحديدي.
    'She said that I'll find my life-partner seven days from now.. Open Subtitles لقد قالت بأنني سوف أجدُ شريك حياتي بعد سبعة أيام
    seven days ago, an avalanche killed a man on the Zanskar river. Open Subtitles قبل سبعة أيام , إنهيار ثلجي قتل رجلاً عِند نهر زانسكار.
    seven days to take care of everything before we open. Open Subtitles سبعة أيام للإهتمام بكل شيء قبل أن نفتتح النزل
    seven days ago, one of my fellow Rangers was killed by a mobile land mine, along with his family. Open Subtitles قبل سبعة أيام ، أحد زملائي الحراس تم قتله بواسطة لغم جوال ، هو و أفراد عائلته
    The week's rest, in its turn, shall not be less than 42 successive hours within a seven-day period. UN وأما الراحة الأسبوعية فيجب ألا تقل عن 42 ساعة متتالية خلال فترة سبعة أيام.
    We were guaranteed a seven day notice. Open Subtitles لقد أعطونا ضماناً أن نبدأ بعد سبعة أيام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus