Miss, I already told you, if you don't have a ticket you'll have to get off the train. | Open Subtitles | آنستي، سبق وقلت لك أنه إذا كنت لا تملكين تذكرة فعليك مغادرة القطار. |
It was John Robeson, as I already told you. | Open Subtitles | لقد كان جون روبسون، وأنا سبق وقلت لك |
Like I already told you to five times today. | Open Subtitles | مثل أنا سبق وقلت لك خمس مرات اليوم. |
Mr. Salle, I already told you, the government is not on trial here, you are. | Open Subtitles | يا سيد سال ، لقد سبق وقلت لك الحكومة ليست للمحاكمة هنا أنت الذى تُحاكم |
I already told you we'd never do it again. | Open Subtitles | سبق وقلت لك اننا لن نفعل ذلك مرة أخرى ابدا |
I already told you and your cornrows to leave me alone. | Open Subtitles | أنا سبق وقلت لك وcornrows الخاص أن يتركني وشأني. |
And I've already told you she's not here. | Open Subtitles | ولقد سبق وقلت لك انها ليست هنا |
The least we can do is try to save her job. Cyrus, I already told you... | Open Subtitles | أقل ما يمكن أن نفعله هو إنقاذ وظيفتها. سايرس، لقد سبق وقلت لك... |
I already told you what happened! | Open Subtitles | سبق وقلت لك ما حدث |
I already told you I wasn't there. | Open Subtitles | سبق وقلت لك أنا لم أكن هناك |
I already told you. | Open Subtitles | أنا سبق وقلت لك. |
I already told you. | Open Subtitles | أنا سبق وقلت لك. |
Hey, look, I already told you. | Open Subtitles | يا، نظرة، وأنا سبق وقلت لك. |
I already told you. | Open Subtitles | أنا سبق وقلت لك. |
No, I don't I already told you. | Open Subtitles | لا، أنا لا لأنني سبق وقلت لك. |
I already told you everything. | Open Subtitles | أنا سبق وقلت لك كل شيء. |
I already told you everything I know about Treasure Doll. | Open Subtitles | لقد سبق وقلت لك كل ما أعرفه عن (الدمية الكنز) |
Nick, I've already told you. | Open Subtitles | نيك ، لقد سبق وقلت لك. |
But I already told you. | Open Subtitles | ولكن لقد سبق وقلت لك. |
- I already told you. The men are... - Bunch of cowards. | Open Subtitles | ...سبق وقلت لك الرجال هم - مجموعة من الجبناء - |