Finish your tostada, you're gonna be late to school. | Open Subtitles | عليك الانتهاء من وجبتك الخبز المحمص لانك ستتأخر على المدرسة |
Okay. Um, you're gonna be late. You got to get undressed in the backseat. | Open Subtitles | حسناً , ستتأخر ,عليك تغيير ملابسك في المقعد الخلفي |
Of course, dear, but you'd better go along or You'll be late. | Open Subtitles | طبعاً يا عزيزى و لكن يجب أن تذهب و إلا ستتأخر |
This suppliers' reception is this evening, so You'll be late back. | Open Subtitles | ستتأخر بالعودة للمنزل بسبب حفلة استقبال الموردين. |
Hal, the paper. You're going to be late for the office, Hilliard. | Open Subtitles | احضر الصحيفة يا هال , ستتأخر على مكتبك هكذا يا هيلارد |
I guess the minibus is running late. So maybe I'll walk. | Open Subtitles | يبدو أن الحافلة ستتأخر سآخذ الطريق سيرًا |
Flight 866 to Krakozhia will be delayed until further notice. Do you have an appointment? | Open Subtitles | الرحلة 866 المتجهة إلى قراقوزيا ستتأخر حتّى إشعار آخر هل لديك موعد مسبق؟ |
Hey, if you are gonna be late at work tonight, that's totally fine because we have an entire mani-pedi night planned. | Open Subtitles | اذا كنت ستتأخر الليلة في العمل هذا عادي لان لدينا ليلة كاملة مخططة من اجل المناكير والباديكير |
I have to get changed, and you're gonna be late for dinner. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لتغيير ملابسي و أنت ستتأخر عن عشاءك |
I'm sure she'd love to see you too, but she's probably gonna be late. | Open Subtitles | متأكد أنها ستحب رؤيتك أيضاً لكنها على الأرجح ستتأخر |
You better call and tell her you're gonna be late, real late. | Open Subtitles | من الافضل ان تتصل بها وتخبرها انك ستتأخر عليها |
You're gonna be late again. I really don't know how you do it. | Open Subtitles | ستتأخر مجددا. أنا لا أعرف حقا كيف تقوم بهذا. |
And no more drinking and gambling. Now get going. You'll be late for work. | Open Subtitles | ولا مزيد من الشرب والمشارطة والآن اذهب، ستتأخر عن العمل |
Beat it. You'll be late for school. | Open Subtitles | حسناً ستتأخر على المدرسة ، أخرج من الحافلة |
I wish I had an answer for you, but I think it's a safe bet You'll be late. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت أملك إجابة لك ولكن أعتقد بأن من الأفضل أن تقول بأنك ستتأخر |
- Mr. Vizzini, excuse me. You'll be late for your lunch with Mr. Andreotti. | Open Subtitles | عذرا سيد فيزينى ,ستتأخر عن موعد الغداء مع السيد اندريوتى |
I thought you were going to be late for the Gold Cup. | Open Subtitles | أظن أنك ستتأخر عن الكأس الذهبية. وهذا لا يجب أن يحصل. |
I was going to call you, but I just found out that the shipment is going to be late. | Open Subtitles | كنتُ سأتصل بكِ، لكن للتوّ عرفت أن الشحنات ستتأخر. |
Sir, at the risk of spoiling your fun, may I remind you you're running late for your appointment? | Open Subtitles | سيدى , لا اريد افساد متعتك أيمكننى ان اذكرك انك ستتأخر على موعدك ؟ |
Even if UNHCR achieves IPSAS-compliant financial statements, the full benefits of IPSAS will be delayed. | UN | وحتى لو أَنجزت المفوضية البيانات المالية الممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام فإن الفوائد الكاملة لهذه المعايير ستتأخر. |
Is serena gonna be long? | Open Subtitles | هل ستتأخر (سيرينا)؟ |
- After your helicopter was destroyed I told him there may be a delay. | Open Subtitles | عندما تحطمت طائرتكم أخبرته بأنه العملية ستتأخر |
Therefore, even if the Challenger contract had not been terminated, the development would have been delayed as a result of changes that would have been made to the drilling programme following the completion of the Challenger's drilling of SLK-2 to TD without encountering the productive strata that was being sought. | UN | وعليه، فحتى في حال عدم إنهاء العقد المبرم مع تشالنجر، كانت أعمال تنمية البئر ستتأخر نتيجة للتغيرات التي كان سيتم إجراؤها في برنامج الحفر عقب إتمام تشالنجر أعمال حفر البئر إلى أن بلغت العمق المستهدَف دون العثور على الطبقة الإنتاجية التي كان يجري السعي إلى بلوغها. |
She's gonna miss dinner trying to keep from disappointing them. | Open Subtitles | وهي ستتأخر عليكِ في محاولة منها لمواساتهم |