It's like, you're getting married, you have a kid, and I'm happy for you, I am. | Open Subtitles | يبدو كأنك ستتزوجين ولديك طفل، وأنا سعيدة لأجلك حقًا. |
You're worried about getting married, it's a big step, | Open Subtitles | انتى قلقه لانكى ستتزوجين. انها خطوه كبيره |
You're the one getting married, and I can't talk to a cute older guy? | Open Subtitles | انتِ التي ستتزوجين وأنا لا أستطيع التحدث إلى رجل لطيف ؟ |
You're actually going to marry a man who manipulated you in order to make a real estate sale? | Open Subtitles | أنتِ حقّاً ستتزوجين رجلاً تلاعب بكِ من أجل صفقة عقار؟ |
Whatever's wrong, don't say you're marrying Edison. | Open Subtitles | مهما كانت المشكلة، لا تقولي أنك ستتزوجين إيديسون. |
You bring the coffee. Sing at the table, You'll marry a crazy husband. | Open Subtitles | أحضر القهوة تغنى على المائدة ستتزوجين رجلا مجنون |
And I know that you would be married in a church rather than here at Whitehall, but I thought to avoid speculation because of the gossip. | Open Subtitles | و اعلم انك ستتزوجين في الكنيسة بدلا من هنا في وايت هول ولكني فكرت لتجنب الاصطدام بين القيل و القال |
You will marry a high lord and rule his castle. | Open Subtitles | أنت ستتزوجين لورداً مرموقاً وستحكمين قلعته |
Well, you're getting married tomorrow. That might have something to do with it. | Open Subtitles | ستتزوجين غداً لا بد أن لذلك علاقة بالأمر |
But all that matters is that you're finally getting married. | Open Subtitles | هذه ليست علامة جيدة ولكن كل ما يهم في الأمر هو أنك ستتزوجين أخيراً |
Please. I'm with Cristina and you're getting married in two weeks, Vicky. | Open Subtitles | أنا مع كريستينا و أنت ستتزوجين خلال اسبوعين |
Yes, I know... you're getting married to that English guy, and now our contract is also over so there's no reason to meet | Open Subtitles | ستتزوجين , اعرف نعم الانجليزى الشاب ذلك من ايضا انتهى عقدنا والان نتقابل لان اذا داع فلا |
You're getting married in three days. You're just having a wobble. | Open Subtitles | أنتِ ستتزوجين خلال ثلاثةِ أيام، الآن فقط يساوركِ الشكّ |
And tell'em at the office that you're leaving. Tell'em you're getting married. | Open Subtitles | و أخبريهم فى المكتب أنكِ ستسافرين أخبريهم أنكِ ستتزوجين |
You're getting married... and I never met this fiancé of yours. | Open Subtitles | ..أنت ستتزوجين. وأنا لم ألتق أبدا بخطيبك |
No, I can't... be here for you like this anymore when you're going to marry someone else. | Open Subtitles | لا، أنا لا أَستطيع أن اكُونُ هنا من أجلك بعد الآن بينما أنت ستتزوجين بشخص آخر |
It's you, pretending you're going to marry this French phony. | Open Subtitles | بل أنتِ تتظاهرين بأنكِ ستتزوجين هذا الفرنسي المتصنع |
Now you're marrying the guy who broke us up. | Open Subtitles | والآن ستتزوجين الرجل الذي تسبب بـ انفصالنا |
Oh, yes, you will, and You'll marry me. | Open Subtitles | بل ستتزوجين ؟ وستتزوجين مني أنا |
You'll be married here in the capital and she'll have to come watch and pretend to be happy that you're queen. | Open Subtitles | لأنكِ ستتزوجين هنا في العاصمة، وسيتوجب عليه المجيء ومُشاهدتك والتظاهر بأنها سعيدة لأنكِ ملكة. |
You will marry far better than the Dashwood girls. | Open Subtitles | هراء. ستتزوجين أفضل بكثير من الآنستين داشوود |
Let it be...whichever house you get married in, I'll work there but here...but till the time he's here... | Open Subtitles | فليكون , سيدتي أي منزل ستتزوجين به ..سأعمل فيه .. ولكن هنا وإلى الوقت الذي هو هنا فيه وقت ؟ |
Did you ever think you'd marry one? | Open Subtitles | هل خطر على بالك يومًا أنك ستتزوجين أحدهم؟ |
You're gonna marry a guy that you're not even sure you're in love with. | Open Subtitles | ستتزوجين هذا الرجل وأنت حتى لا تعلمي إن كنت تحبينه |
You can't wait. His groin will heal and then before you know it, you'll be marrying a man who once ate a vanilla-scented candle! | Open Subtitles | لايمكنكِ الإنتظار ، خاصرتة سوف تشفى وقبل أن تعرفي ، ستتزوجين رجل |
To punish me you are marrying that jackass... | Open Subtitles | ولكي تنتقمي مني فإنكِ ستتزوجين ذلك الأحمق |