"ست مرات" - Traduction Arabe en Anglais

    • six times
        
    • sixfold
        
    • on six occasions
        
    • six-fold
        
    • half a dozen times
        
    The enrolment in technical schools has grown six times faster than in all the other public and private schools. UN نما عدد الملتحقين بالمدارس الفنية بمقدار ست مرات أسرع من نموه في جميع المدارس العامة والخاصة الأخرى.
    To date, rule 70 had been applied only six times. UN وحتى اليوم، لم تُستخدم المادة 70 سوى ست مرات.
    The Government of Yemen has already called for a cease-fire six times. UN وسبق أن دعت الحكومة اليمنية إلى وقف إطلاق النار ست مرات.
    The list of named individuals has thus far been amended six times by the following Commission regulations: UN وعُدلت قائمة الأشخاص المشار إليهم ست مرات حتى الآن عن طريق القواعد التنظيمية التالية للجنة:
    I saw the virus mutate five, six times a month. Open Subtitles رأيت تحور الفيروس خمس أو ست مرات في الشهر
    Ever since I read your autobiography and interviewed six times... Open Subtitles من وقتها قرات سيرتك الذاتية وقابلتك ست مرات أجل
    Find a chick and fuck her six times a day. Open Subtitles العثور على فرخ والقفز إلى ست مرات في اليوم.
    Defended the title six times, but always had trouble with that nose. Open Subtitles دافع عن لقبه ست مرات لكن دائماً كان يواجه مشاكلاً بأنفه
    Fuck. I think we pay six times more for those drinks. Open Subtitles اللعنة هذه المشروبات تزيد عن ثمنها ست مرات أكثر ؟
    I called your cell phone, like, five or six times. Open Subtitles لقد اتصلتُ على هاتفكَ الخليوي خمس او ست مرات
    Pam has called six times. Catherine, Patricia, Judy. Gayle is pregnant. Open Subtitles بام اتصلت ست مرات, كاثرين باتريشيا,جودي, قالت جايل انها حامل
    six times stronger than pot and 400 bucks an ounce. Open Subtitles ست مرات أقوى من وعاء و 400 دولارات للأونصة.
    I've ended it six times. She cries, I'm back where I started. Open Subtitles انهيت علاقتي معها ست مرات هي تبكي, واعيد الامر من جديد
    I have tried to quit six times, but in vain. Open Subtitles لقد حاولتُ تركها ست مرات ، ولكن دون جدوى
    When I've been five or six times, then maybe I can ask for a favor, but not now. Open Subtitles عندما أتي إلى هنا خمس أو ست مرات فربما حينها بإمكاني طلب معروف ولكن الآن فلا
    During the period under review, the Committee met six times in informal consultations. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، اجتمعت اللجنة ست مرات في إطار مشاورات غير رسمية.
    The complainant has been interrogated in the police station about six times during which he was psychologically harassed and threatened. UN فقد استُجوب صاحب الشكوى في مركز الشرطة نحو ست مرات تعرض في أثنائها للمضايقة النفسية والتهديد.
    The Dominican Republic economy is six times larger than the Haitian economy. UN فاقتصاد الجمهورية الدومينيكية أكبر ست مرات من الاقتصاد الهايتي.
    The financial system is in crisis because it lists paper securities at six times the real value of property and services produced in the world. UN فالنظام المالي في أزمة لأنه يتاجر بسندات تبلغ قيمتها الإسمية ست مرات القيمة الحقيقية لما ينتجه العالم من سلع وخدمات.
    However, it expresses its concern at the high prevalence of trafficking in the State party, which has increased more than sixfold during the reporting period. UN غير أنها تعرب عن قلقها إزاء شدة انتشار الاتجار في الدولة الطرف الذي ازداد أكثر من ست مرات أثناء فترة إعداد التقرير.
    Since my last report to the Security Council, he has met with Mr. Mutawakkil on six occasions. UN ومنذ تقديم تقريري الماضي إلى مجلس الأمن، التقى ممثلي الشخصي مع السيد متوكل ست مرات.
    The reporting period was characterized by a six-fold increase in mandated activities of the programme. UN واتسمت الفترة المشمولة بالتقرير بتضاعف الأنشطة الصادر بها تكليف في إطار البرنامج ست مرات.
    Maybe it's just me, but if I saw a person gunned down and run over by a car a half a dozen times, I'd remember it. Open Subtitles ربما انها فقط انا .. ولكن فيما اذا رأيت شخصا اردي بسلاح ودهس من قبل سيارة ست مرات ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus