It is proposed that six posts be established in Nairobi for the regional team. | UN | ويُقترح إنشاء ست وظائف في نيروبي للفريق الإقليمي. |
As part of the downsizing process, six posts from the Evidence Unit were redeployed to Registry. | UN | وفي إطار عملية تقليص حجم المكتب، أُعيد توزيع ست وظائف من وحدة الأدلة على مكتب قلم المحكمة. |
There had been a net loss of six posts for the human rights programme of the United Nations between 1994 and 2001. | UN | ففيمـا بين عامي 1994 و 2001، تكبـد برنامج الأمم المتحدة لحقوق الإنسان خسارة صافية في الوظائف بلغت ست وظائف. |
The possible movement of six posts to the Rapidly Deployable Mission Headquarters was currently under review and would be discussed in a forthcoming report on the support account. | UN | ويجري حاليا استعراض إمكانية نقل ست وظائف إلى مقر بعثة الانتشار السريع وستتم مناقشة ذلك في تقرير مقبل بشأن حساب الدعم. |
We support its request for six positions for law clerks from the regular budget. | UN | وإننا نؤيد طلبها باستحداث ست وظائف برتبة كاتب محكمة وتمويلها من الميزانية العادية. |
However, six posts at the Professional level and two General Service posts have been proposed for redeployment. | UN | ومع ذلك، فقد اقترح نقل ست وظائف من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة داخليا. |
A.5.3 Total resources in the amount of $1,250,400 will provide for the six posts shown in table A.5.8 above. | UN | ألف-5-3 ستغطي الموارد الكلية البالغة 400 250 1 دولار ست وظائف ورد بيانها في الجدول ألف-5-8 أعلاه. |
Thus, the merger of the European information centres into a single centre located at Brussels freed six posts which were redeployed to the Web Services Section. | UN | وهكذا، أدى دمج مراكز الإعلام الأوروبية في مركز واحد ببروكسل إلى ظهور ست وظائف نقلت إلى قسم خدمات الإنترنت. |
An additional six posts are requested as follows: | UN | ويُقترح إنشاء ست وظائف إضافية على النحو التالي: |
This would result in a net decrease of six posts and positions in the Section. | UN | وسيسفر هذا الأمر عن نقصان صاف قدره ست وظائف ومناصب في القسم. |
The variance reflects the addition of six posts and an increase in standard salary costs. | UN | ويعكس الفرق إضافة ست وظائف وزيادة التكاليف القياسية للمرتبات. |
While the former has six posts at these levels, the latter has only one post. | UN | واللجنة بها ست وظائف في هذه الرتبة، أما المكتب فبه وظيفة واحدة فقط. |
National staff: increase by six posts offset by redeployment of one post | UN | :: الموظفون الوطنيون: زيادة ست وظائف يقابلها نقل وظيفة واحدة |
The Advisory Committee recommends the approval of the reclassification of the six posts proposed by the Secretary-General. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح الأمين العام إعادة تصنيف ست وظائف. |
Additionally, six posts within this functional area are funded from the United Nations regular budget. | UN | وإضافة إلى ذلك، تُموَّل ست وظائف في إطار هذه المهمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة. |
The closure of the Skopje office will result in the abolishment of six posts. | UN | وسيؤدي إغلاق مكتب سكوبيه إلى إلغاء ست وظائف. |
A total of six posts was requested in the budget: four temporary posts which had been approved in 1995 and two new posts. | UN | وتضمنت الميزانية طلب عدة وظائف بلغ مجموعها ست وظائف: أربع وظائف مؤقتة تمت الموافقة عليها في عام ١٩٩٥ ووظيفتين جديدتين. |
19.39 Resources would provide for six posts in the Professional category and above and three Local level posts. | UN | ٩١-٩٣ ستغطي الموارد تكاليف ست وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وثلاث وظائف من الرتبة المحلية. |
Currently the Bureau has six positions funded from the regular support budget. | UN | ولدى المكتب حاليا ست وظائف ممولة من ميزانية الدعم العادية. |
For that purpose, the Committee was informed that MENUB would contribute eight positions towards the medical clinic, and the United Nations country team would contribute six positions. | UN | وبناء على ذلك، أُفيدت اللجنة بأن البعثة ستساهم بعدد ثماني وظائف في العيادة الطبية وبأن فريق الأمم المتحدة القطري سيساهم بعدد ست وظائف. |
The result is a reduction of six L posts and two General Service posts in the revised programme budget | UN | وأسفر الاستعراض عن تخفيض ست وظائف محلية ووظيفتين من فئة الخدمة العامة في اطار الميزانية البرنامجية المنقحة. |
As indicated above, six of the requested eight additional posts would be for serving military officers. | UN | وكما ذكر أعلاه، فإن ست وظائف من أصل الوظائف الثماني اﻹضافية المطلوبة ستكون من أجل الضباط العسكريين. |