"سجلاّت" - Traduction Arabe en Anglais

    • records
        
    • logs
        
    • record
        
    • Chronicles
        
    • registries
        
    Could you possibly look up death records for a particular body? Open Subtitles هل يُمكنك أن تبحث في سجلاّت الوفيات عن جثة مُحدّدة؟
    I made a few calls, checked a few records. Open Subtitles أجريت بضعة مكالمات ، وتحققت من بضعة سجلاّت
    Birth certificates, church records, even whole family trees are submitted for consideration. Open Subtitles شهادات الميلاد سجلاّت الكنيسة حتّى جميع شجرات العائلة تمّ النظر فيها
    I got something on his phone records for that day. Open Subtitles إنتظر لحظة. لديّ شيء في سجلاّت هاتفه لذلك اليوم.
    Let's comb through her visitor logs, phone records, everything. Open Subtitles دعونا نتفحّص سجلاّت زائريها، سجلاّت الهاتف، كلّ شيءٍ.
    Look, I can't access police records as fast as you. Open Subtitles اسمعوا، لا أستطيع الدخول إلى سجلاّت الشرطة بمثل سرعتكم.
    Forensics requested dental records to confirm he's the victim. Open Subtitles القسم الجنائي طلب سجلاّت الأسنان لتأكيد أنّه الضحيّة.
    Well, the phone records confirm that the call came from a pay phone near where the body was found. Open Subtitles حسناً، سجلاّت الهاتف تُؤكّد أنّ الإتصال صدر من هاتف عمومي بالقرب من المكان الذي وُجدت فيه الجثة.
    There's nothing in her phone records that would indicate a girlfriend. Open Subtitles لا يُوجد شيء في سجلاّت هاتفها تُشير إلى وُجود خليلة.
    Once the ruling has been issued, the clerk of the court in question enters a transcript of the judgement of divorce in the civil status records. UN وبمجرّد أن تصدر إحدى المحاكم قرار الطلاق، يتولى كاتبها تدوينه في سجلاّت الحالة المدنية.
    Developed country Parties and international agencies records. UN سجلاّت البلدان الأطراف المتقدِّمة والوكالات الدولية.
    Nevertheless, customs records on illegal shipments do not necessarily reveal the full dimension of such trade. UN مع ذلك فإن سجلاّت الجمارك بشأن الشحنات غير القانونية لا تبيّن بالضرورة الحجم الكامل لمثل هذه التجارة.
    Then you can head over to Archer City. records dug up a case from 2011. Open Subtitles التّحري عن سجلاّت ملفّ القضيّة بدأ في عام 2011
    Or why she killed the guy in the first place. I double-checked her phone records. Open Subtitles أو لماذا قتلت الرجل في المقام الأوّل، فلقد أعدتُ التحقق من سجلاّت هاتفها،
    All right, well, what about phone records and credit cards? Open Subtitles حسناً، ماذا عن سجلاّت الهاتف وبطاقات الائتمان؟
    Guys, I think I found something in those prison records that got sent over. Open Subtitles يا رفاق، أعتقد أنّي وجدتُ شيئاً في سجلاّت السجن تلك التي تمّ إرسالها.
    But there was nothing unusual in his phone records, and no activity that night. Open Subtitles لكن لمْ يكن هناك شيء غير عادي في سجلاّت هاتفه، ولا أنشطة في تلك الليلة.
    Including the records of calls and meetings with outside parties. Open Subtitles بما في ذلك سجلاّت المكالمات و الإجتماعات مع أطرافٍ خارجية.
    No, just that bank record show they both access it monthly. Open Subtitles كلاّ. مُجرّد أن سجلاّت المصرف تُبيّن أنّهما يدخلان إليه شهرياً.
    Previously on Terminator The Sarah Connor Chronicles Open Subtitles : سابقًا في " (المدمّر : سجلاّت (سارة كونر "
    The main focus of this rehearsal was to test the technical feasibility of one particular part of the go-live process, which involved the restoration of account holdings within EU ETS registries and the CITL. UN وتوخّت هذه التجربة بالأساس اختبار إمكانية التطبيق التقني لجزء محدد من عملية الإطلاق شمل استرجاع الأرصدة الحسابية في سجلاّت نظام تبادل حقوق إطلاق الانبعاثات وسجل المعاملات المستقل للجماعة الأوروبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus