"سرعه" - Traduction Arabe en Anglais

    • speed
        
    • fast
        
    • speeding
        
    • rush
        
    • faster
        
    • quickly
        
    • velocity
        
    Velocities near the speed of light, or extreme gravity. Open Subtitles سرعه تقترب من سرعه الضوء أو جاذبية خرافية
    I'm ordering that the blood test with all deliberate speed. Open Subtitles انا أامر بان يتم اختبار الدم باقصى سرعه ممكنه.
    The plan is to do an experiment, to find out how fast these little ants can run. Open Subtitles الخطه هي ان تفعل تجربه, لايجاد كم سرعه هذه الحشرات الصغيره
    Two, the femoral artery bleeds just as fast as the jugular. Open Subtitles ثانياً, عظمه الفخذ تنزف بنفس سرعه وريد الرقبه
    14 YEARS, 2 divorces AND 1 20 speeding tickets LATER Open Subtitles 14 سنه , حالتي طلاق , و 120 تذكرة سرعه لاحقا
    When you get cornered, there's a rush of adrenaline... as the fight-or-flight response kicks in. Open Subtitles عندما تحاصر هناك سرعه في الادرنلين عندما تبدأ ردة الفعل للقتال او القفز
    You and I both know I'll be out of here faster than Diaz, and those two worked together for years. Open Subtitles انت وانا نعلم جيدا انه سيتم طردي اكثر سرعه من دياز وهم كانو قد عملوا معا منذ سنوات
    There's no way he'd reveal this quickly to Mi Sook his connection to Jo Seo Hee, I thought arrogantly. Open Subtitles أخطات بالحكم على مدى سرعه جو سو هي ، و مون آيل سوك في إكتشافهم لأمر مي سوك
    We do not need the two of you coming in with your estrogen flying at full speed, sticking out in the middle of broad daylight, fucking things up for us. Open Subtitles لا نريدكما أنتما الإثنتان تأتون بهرمونكم الأنثوي تطيرون بأقصى سرعه. وتخرجون في منتصف النهار.
    Winners don't blame the ball or the rim or the wind speed in a closed-off room. Open Subtitles الفائزون لا يلومون الكره أو الحافه أو سرعه الريح في غرفة مغلقة.
    The high rate of speed at which a bullet enters the body... causes displacement in the liquids surrounding it. Open Subtitles انظري الى معدل ارتفاع سرعه الرصاصه التي تدخل الجسم يسبب تناثر السائل المحيط به
    And I would be happy to make sure that my new husband is up to speed with all of the Open Subtitles وسأكون سعيده لأحرص على أن يكون هذا زوجي الجديد و هو مايصل إلى سرعه كل من
    But could it be gently nudged into hyper speed? Open Subtitles لكن، هل يمكن دفعها بلطف إلى سرعه خارقه؟
    And you won't be able {o get up enough speed in it }to kill yourself. Open Subtitles وايضا لن تستطيع بها الوصول الى سرعه عاليه ,وقتل نفسك
    She runs through the house, as fast as she can, stick straight out. Open Subtitles اتها تركض في المنزل باقصى سرعه ممكنه والعصاه بشكل عامودي في فمها
    Just hang in there, buddy. We're getting you help fast as we can. Open Subtitles فقط تماسك يا صاح سنجلب لك المساعده بأقصى سرعه
    Really fast. Open Subtitles . نحن بحاجة فقط أن نُسرع . سرعه عاليه فعلاً
    Yeah, well, I got here as fast as I couId. Open Subtitles طيب , حسناً , أنا هنا بأقصى سرعه لدي
    You'd be amazed how fast they come out when you read them all in a row. Open Subtitles ستذهل من سرعه قولهم عندما تقرأهم بشكل متتالي
    Why don't you ask his license and registration, fucking speeding like that? Open Subtitles اماذا لا تسألينه عن إجازته واوراقه هو ايضا؟ ؟ سرعه لعينه كهذه؟
    It seems you've been spotted again in a bit of a rush. Open Subtitles يبدوا وأنه تم ألتقاطك مره اخرى في وقت سرعه.
    It's gonna do that by causing all the galaxies to recede further and further away from us until they're invisible, until they're moving away from us faster than the speed of light. Open Subtitles ستقوم بفعل ذلك بواسطه أزاحه كل المجرات بعيداً كثيراُ عنا حتى تختفي إلى حين تبتعد عنا بسرعه أسرع من سرعه الضوء
    Send it to the lab. How quickly can we get it here? Open Subtitles أرسله إلى المختبر ماهي أقصى سرعه للحصول عليه؟
    We should definitely check velocity as well as density of the ball... Open Subtitles يجب علينا بالتأكيد التحقق من سرعتها بالاضافة الى سرعه الكره..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus