Hospital services are provided through subsidized beds in private hospitals and in one hospital with 43 beds run by the Agency. | UN | ويتم توفير خدمات الاستشفاء من خلال أسرﱠة مدعومة في المستشفيات الخاصة، وفي مستشفى واحد تديره الوكالة، ويضم ٤٣ سريرا. |
The Governor Juan F. Luis Hospital on St. Croix has 120 beds. | UN | ويضم مستشفى الحاكم جوان ف. لويس في سانت كروا 120 سريرا. |
The Governor Juan F. Luis Hospital on St. Croix has 120 beds. | UN | ويضم مستشفى الحاكم خوان ف. لويس في سانت كروا 120 سريرا. |
The Governor Juan F. Luis Hospital on St. Croix has 120 beds. | UN | ويضم مستشفى الحاكم خوان ف. لويس في سانت كروا 120 سريرا. |
If you wanna stay the night, we can find you a bed. | Open Subtitles | إذا كنت تريد البقاء الليلة , نسطيع أن نجد لك سريرا |
The Governor Juan F. Luis Hospital on St. Croix has 120 beds. | UN | ويضم مستشفى الحاكم خوان ف. لويس في سانت كروا 120 سريرا. |
The number of beds in the Clinic in 2000 has decreased compared to 1990, from 257 down to 236 beds. | UN | وانخفض عدد الأسرة في العيادة عام 2000 مقارنة بعام 1990، ليصبح 236 سريرا بعد أن كان 257 سريرا. |
The Governor Juan F. Luis Hospital on St. Croix has 120 beds. | UN | ويضم مستشفى الحاكم خوان ف. لويس في سانت كروا 120 سريرا. |
We will have 20 beds on the 5th floor starting next fall. | Open Subtitles | سنحصل على عشرين سريرا في الطابق الخامس بدءًا من الخريف القادم |
39. The main, semi-autonomous public hospital in the Territory has 150 beds and a staff of 25 physicians. | UN | 39 - ويوجد بالمستشفى العام الرئيسي شبه المستقل في الإقليم 150 سريرا ويعمل به 25 طبيبا. |
40. The main, semi-autonomous public hospital in the Territory has 150 beds and a staff of 25 physicians. | UN | 40 - ويوجد بالمستشفى العام الرئيسي شبه المستقل في الإقليم 150 سريرا ويعمل به 25 طبيبا. |
At present, there were 24 shelters with 305 beds, but by 2010 that capacity would be expanded to 350 beds. | UN | ويوجد في الوقت الحالي 24 ملجأ يوجد بها 305 أسرة. وبحلول عام 2010 ستزداد تلك السعة إلى 350 سريرا. |
In the mentioned institution there is a medical unit with a bed capacity of 15 beds. | UN | وتوجد في المؤسسة السجنية المذكورة وحدة طبية بها 15 سريرا. |
In all, there are 6,030 hospital beds in Ministry of Health hospitals. | UN | وتضم مستشفيات وزارة الصحة إجمالا 030 6 سريرا. |
385. The Children Board has two resource centres which provide between them 12 beds and 4 emergency beds for children who need to be accommodated. | UN | ويوجد لدى مجلس الأطفال مركزان للإيواء يوفران فيما بينهما 12 سريرا و4 أسرة طوارئ للأطفال الذين في حاجة إلى إيواء. |
The hospital in St. Croix has 120 beds. | UN | ويحتوي المستشفى الموجود في سانت كروا على 120 سريرا. |
31. The main hospital in the Territory, the Lyndon Baines Johnson Tropical Medical Center, has 140 beds and a staff of 25 physicians. | UN | ٣١ - ويضم المستشفى الرئيسي في اﻹقليم، وهو مركز ليندون بينز جونسون الطبي للمناطق المدارية، ١٤٠ سريرا ويعمل به ٢٥ طبيبا. |
The hospital has 28 beds, including two maternity and two intensive-care beds. | UN | ويضم المستشفى ٢٨ سريرا بما في ذلك سريران للتوليد وسريران للعناية المركزة. |
The hospital in St. Croix has 120 beds. | UN | ويوجد في المستشفى الموجود في سانت كروا ١٢٠ سريرا. |
It is common knowledge you bedded the First Lady of Florence. | Open Subtitles | ومن المعروف لك سريرا السيدة الأولى في فلورنسا. |
(k) 2x 25 bed wards (or any configuration for 50 beds) | UN | (ك) 2 جنــاح بكـل منهما 25 سريرا (أو أي تكويـــن آخــر سعتـه 50 سريرا) |
30. During the period in review, UNSOA commenced the expansion of UNSOM/UNSOA camp in Mogadishu, to cater for an additional 90 bed spaces, and the construction of an AMISOM Sector Hub, prefabs and parking lot in Baidoa. | UN | ٣٠ - وخلال الفترة قيد الاستعراض بدأ مكتب دعم البعثة توسيع معسكر بعثة الأمم المتحدة/مكتب دعم البعثة في مقديشو، لخدمة 90 سريرا إضافيا، وبناء مركز قطاع بعثة الاتحاد الأفريقي وإقامة هياكل جاهزة ومصف مركبات في بيدوا. |
Well,that,and most kids either pick a top or a bottom bunk. | Open Subtitles | حسنا,ذلك و الأولاد اما ان يختاروا سريرا علويا او سفليا |
You're gonna wait outside a school and you're gonna build a crib and you're gonna share tools with whatever baby is lucky enough to have you as their mom. | Open Subtitles | أنت ستنتظرين خارج المدرسة وستبنين سريرا وستشاركين أدواتك مع |