"سرًا" - Dictionnaire arabe anglais

    "سرًا" - Traduction Arabe en Anglais

    • secret
        
    • secretly
        
    • quiet
        
    It is no secret you could have done better for yourself. Open Subtitles ليس سرًا أنه كان بإمكانكِ الحصول على ما هو أفضل
    We cannot keep it a secret. We need to come forward. Open Subtitles لا يمكننا إبقاء الأمر سرًا يجب أن يصبح الأمر معروفًا
    Is it some kind of secret that Paco finds my Chantal enchanting? Open Subtitles هل يعتبر هذا سرًا عندما يجد باكو أن زوجتي شانتال ساحرة؟
    secretly waiting for something, anything, to pull her out of it. Open Subtitles وتنتظر سرًا شيئًا ما أي شيء ليخرجها من تلك الحياة
    How they became secretly engaged with his grandmother's blessing and her heirloom ring, Open Subtitles كيف أصبحا مخطوبان سرًا بمباركة جدته وخاتم عائلتها
    You know, I've often thought the FBI has to keep quiet about successes while having to endure very public failures. Open Subtitles ظننتُ أن المباحث الفيدرالية تبقي النجاحات سرًا بينما عليهم أن يتحملوا فشل علني
    Or maybe they were having secret sex in the bathrooms. Open Subtitles أو ربما كانا يمارسان الجنس سرًا في دورات المياه.
    It means he has a secret that we can leverage. Open Subtitles وهو ما يعني أن لديه سرًا يمكننا الاستفادة منه
    I was going to tell you, but Axl wanted to keep it a secret for just a little bit. Open Subtitles كنت سأخبرك لكن أكسل أراد أن يبقى الأمر سرًا لبعض الوقت
    I thought the point of stealing this thing was to keep it a secret. Open Subtitles خلت أن غرض سرقة هذا الشيء هو إبقاء الأمر سرًا.
    But in secret, I work with my adoptive sister for the DEO to protect my city from alien life and anyone else that means to cause it harm. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع أختي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي خطر فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذية
    I've been inspired, by the things that I've read in secret, to write down my deepest longings, so that I might share them with you after we were married. Open Subtitles لقد كنت في حالة إلهام بسبب الأشياء التي قرأتها سرًا لكتابَة اعمقِ اشواقي
    But in secret, I work with my adoptive sister for the DEO to protect my city from alien life and anyone else that means to cause it harm. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذى
    But in secret, I work with my adoptive sister for the DEO to protect my city from alien life and anyone else that means to cause it harm. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذى
    But in secret, I work with my adoptive sister for the DEO to protect my city from alien life and anyone else that means to cause it harm. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذية
    In the wake of the 9/11 attacks, the security agencies secretly collected data from millions of people online. Open Subtitles في أعقاب هجمات سبتمبر، جمعت الوكالات الأمنية بيانات ملايين المواطنين سرًا من على الانترنت
    Well, knowing what people secretly want is what I do. Open Subtitles حسنٌ, معرفة الأشياء التي يريدها الأشخاص سرًا هذا هو ما أفعله.
    So Whitney secretly has me come over and refix it. Open Subtitles لذا تجعلنى ويتنى سرًا أصلح الأشياء من بعده
    [King Jeonjo secretly commands his closest ally to investigate.] Open Subtitles الملك جيونجو أمر سرًا لأقرب حلفائه بالتحقيق في الأمر.
    I mean,claiming that evan and i are his first priority and then secretly going behind my back and running for governor? Open Subtitles أعني ، إدعاءه أنني و إيفان أول أولوياته ثم الذهاب سرًا من خلف ظهري و الترشح للحكم
    But now that it is done, we have got to keep this quiet. Open Subtitles ولكن الآن لإتمام ذلك علينا أن نبقي هذا سرًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus