Because at the end of the day, you know your partner's gonna step up and put, your happiness first. | Open Subtitles | لأن في نهاية اليوم تعرفين بأن شريككِ سيضع سعادتكِ في المقدمة |
But there is something far more important to me - your happiness. | Open Subtitles | و لكن هنالكَ شيءٌ اهم بالنسبة لي بكثير ألا و هو سعادتكِ |
I would, Your Honor. | Open Subtitles | أنا أرغب بذلك، سعادتكِ |
Oh, he'll behave, Your Honor. | Open Subtitles | أوه، سيفعل سعادتكِ |
And what, in the opinion of Your Highness... is the outlook for friendship among nations? | Open Subtitles | وماذا , من وجهة نظر سعادتكِ عن الصداقة بين الأمم ؟ |
Make him see how happy you are. | Open Subtitles | اجعليهم يرون مدى سعادتكِ |
Some states have started some initiatives in this regard, such as for example the 1999 bill amending the internal regulations of the State Council of Pará, to include the titles " Mr. Deputy " or " Madam Deputy " , or " Your Excellency " ; the bill is currently under examination in the State Legislature. | UN | وقد استهلت بعض الولايات بعض المبادرات في هذا الصدد، مثل مشروع قانون عام 1999 لتعديل اللوائح التنظيمية الداخلية لمجلس ولاية بارا، ليشتمل على ألقاب " السيد النائب " أو " السيدة النائبة " ، أو " سعادتكَ أو سعادتكِ " وتجري دراسة مشروع القانون حالياً في المجلس التشريعي للولاية. |
And the interns noticed that your happiness often coincides with the arrival of... of Dr. Warren. | Open Subtitles | والمتدربين لاحظوا أن سعادتكِ غالبا ماتتزامن مع وصول... |
But I still believe your happiness lies in being mine. | Open Subtitles | ولكني ما زلت أعتقد... بأن سعادتكِ ستكون معي |
Everything we've done has been for your happiness! | Open Subtitles | كل ما فعلناه كان من أجل سعادتكِ |
He can do anything for your happiness. | Open Subtitles | وبوسعه أن يفعل أي شئ من أجل سعادتكِ |
They mock the way you look... and affect your happiness. | Open Subtitles | يسخرون من منظركِ و يؤثرون على سعادتكِ |
your happiness means absolutely everything. | Open Subtitles | سعادتكِ تعني كل شئ بالقطع |
Well, it's an honor, Your Honor. | Open Subtitles | حسنا، انه لشرف، سعادتكِ. |
Your Honor... I respectfully request a stay in these proceedings. | Open Subtitles | سعادتكِ أطلب إيقاف هذه الدعوى |
Your Honor! | Open Subtitles | سعادتكِ |
Does Your Highness believe that federation... would be a possible solution to Europe's economic problems? | Open Subtitles | هل تعتقدِ سعادتكِ أن الأتحاد يمكن أن يكون الحل لمشاكل "أوربـا" الأقتصادية ؟ |
I can't imagine how happy you are. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل مقدار سعادتكِ |
They're waiting outside, Your Excellency. | Open Subtitles | -إنّهم ينتظرون في الخارج سعادتكِ . |
He is, your ladyship. | Open Subtitles | هو كذلك, سعادتكِ. |
Look, the only thing that you are concerned with is your own happiness. | Open Subtitles | اسمعي، الشيء الوحيد الذي تحفلين بأمره هو سعادتكِ. |