"سعيداً جداً" - Traduction Arabe en Anglais

    • so happy
        
    • very happy
        
    • too happy
        
    • really happy
        
    • so pleased
        
    • real happy
        
    • very pleased
        
    • awfully happy
        
    • pretty happy
        
    • more than happy
        
    I never thought our friendship would make me so happy. Open Subtitles لم أعتقد أبداً أن صداقتنا سوف تجعلني سعيداً جداً
    [Joseph] You're gonna be so happy when we're eating it. Open Subtitles سوف تكون سعيداً جداً عندما نأكلها إنها سمكة لذيذة
    I can make you very happy if you have money. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ أَجْعلَك سعيداً جداً إذا كان لدَيكَ المالُ
    Well, you seem very happy using my emergency tools. Open Subtitles حسنٌ، تبدو سعيداً جداً بإستخدام عدّة الطوارئ خاصتي
    He doesn't sound too happy. I mean, I don't speak dog. Open Subtitles لا يبدو سعيداً جداً أقصد ، لا أتكلم عن الكلب
    Right in the sweet spot. I think you're gonna be really happy. Open Subtitles وهو المطلوب بالظبط أعتقد أنك ستكون سعيداً جداً
    Then she comes back pregnant and I'm so happy. Open Subtitles عندئذ عادت و أصبحت حامل وكنت سعيداً جداً
    I'm just so happy we can finally get past this. Open Subtitles انا فقط سعيداً جداً لأننا تجاوزنا هذه المحنة
    I mean, you've just been through so much. - How is it you're so happy? Open Subtitles لقد مررت بالكثير كيف يمكنك أن تكون سعيداً جداً ؟
    Not so happy to see me after all these years? Open Subtitles ألست سعيداً جداً لرؤيتي بعد كل هذه السنوات؟
    When you say things like that, you make me so happy. Open Subtitles تجعلينني سعيداً جداً عندما تقولين أشياء كتلك
    I would be very happy to have an open debate with colleagues on whether or not we should engage more actively with civil society in this body. UN وسأكون سعيداً جداً ببِدْء نقاش مع الزملاء حول ما إذا ينبغي أو لا ينبغي الانخراط على نحو أنشط مع المجتمع المدني في هذه الهيئة.
    I don't think he was very happy about it, either. Open Subtitles لا أظن بأنه كان سعيداً جداً حول هذا الأمر ، أيضاً
    I'll have him draw up a contract that, uh, will hopefully make the both of us very happy. Open Subtitles وسأنسحب من العقد وهكذا أتمنى أن كلانا سيكون سعيداً جداً.
    Well, that will make Agent Daniel Krumitz very happy. Open Subtitles حسناً .. هذا سيجعل من العميل دانيال كروميتز سعيداً جداً
    You'll be very happy to know that I lost every cent of my own money. Open Subtitles عليك أن تكون سعيداً جداً, أن تعرف أنني فقدتُ كل سّنت من أمواليّ
    I believe your father would only be too happy to whisper in your ear. Open Subtitles وأعتقد أن والدك سيكون سعيداً جداً ليهمس في أذنك
    Reminds of that guy who was way too happy he didn't get killed on 9/11. Open Subtitles يذكرني بذلك الشاب الذي كان سعيداً جداً لأنه لم يقتل بأحداث 11 سيبتمبر
    I think you're gonna be really happy with this security camera. Open Subtitles أعتقد بأنك ستكون سعيداً جداً مع كامرة المراقبة هذه
    Marcus told me about your rock climbing together, and that made me really happy. Open Subtitles ماركوس أخبرني بشأن تسلّقكم سويّاً وقد جعله ذلك سعيداً جداً
    Your father's going to be so pleased to see you. Open Subtitles سيكون أبوك سعيداً جداً برؤيتك.
    In fact, normally I'd be... real happy to be in a place like this with you. Open Subtitles في الواقع، عادةً سأكون سعيداً جداً أن أكون بمكانٍ كهذا بصحبتكِ
    His Majesty was very pleased in your loyalty. Open Subtitles جلالته كان سعيداً جداً بإخلاصك
    Is it just me or does he seem awfully happy for a guy who's going to jail for the rest of his life? Open Subtitles هل المشكلةُ بي, أم أنَّهُ يبدو سعيداً جداً بالنسبةِ لشخصٍ ذاهبٍ إلى السجنِ لقضاءِ بقيّةِ حياتهُ هناكـ؟
    I mean, he seemed pretty happy about it. Open Subtitles أعني، لقد بدا سعيداً جداً بشأن ذلك.
    Said hot ass was lonely, distraught, didn't know what to do with himself, and was more than happy to come help me choreograph a new routine when I called him up, and then one thing led to another Open Subtitles لذا فأن صديقك الجذاب هنا كان وحيداً و مشتتاً ليس لديه ما يفعله و كان سعيداً جداً لمساعتدي بتصميم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus