"سكاكين" - Dictionnaire arabe anglais

    "سكاكين" - Traduction Arabe en Anglais

    • knives
        
    • blades
        
    • shivs
        
    • a knife
        
    • cutlery
        
    Headaches that feel like knives twisting in her skull. Open Subtitles الُصداع الذي تشعر وكأنه سكاكين تُقطع في جمجمتها
    Or who gave up cable so that you could have chef's knives? Open Subtitles وللفتاة التي تخلت عن الكابلات لكي تتمكني من شراء سكاكين الطباخين
    We need a new set of kitchen knives, dickface. Open Subtitles طقم جديد من سكاكين المطبخ يا وجه القضيب.
    That's when I realized Ginzu knives would cut cans but not bones. Open Subtitles حينها أدركت أن سكاكين غينسو قد تقطع العلب لكن ليس العظم
    There's someone out there. They have knives. They were chasing me. Open Subtitles هُنالك أحداً فى الخارج إنهم يحملون سكاكين لقد كانوا يطاردوننى
    Lady in distress wishes to dispose of some fish knives and forks. Open Subtitles سيدة في خطر ترغب في التخلص من بعض سكاكين السمك والشوك
    Nothing in there, but a set of steak knives. Open Subtitles ليس هنالك شيءٌ، سوى طقم من سكاكين الطعام
    Oh... yeah, these are the paring knives I ordered. Open Subtitles بالطبع .. هذه سكاكين . التقشير الّتي طلبتها
    Sell me a vacuum cleaner? Set of steak knives? Open Subtitles أأنت هنا لتبيعني مكنسة أم مجموعة سكاكين ؟
    Now I make kitchen knives or things for everyday use. Open Subtitles الآن أنا أصنع سكاكين المطبخ أو أشياء للإستخدام اليومي
    The police later arrested the young skinheads and found knives and Nazi symbols in the vehicle. UN وألقت الشرطة فيما بعد القبض على الشبان حليقي الرأس وعثرت على سكاكين ورموز نازية في السيارة.
    At the time of their arrest they were carrying three knives and insignia with Nazi symbols on them. UN وعند إلقاء القبض عليهم كانوا يحملون ثلاثة سكاكين وشارات تحمل رموزاً نازية.
    Pokrepkin and the author's son had previously obtained kitchen knives. UN وكان بوكريبكن وابن صاحبة البلاغ قد حصلا في وقت سابق على سكاكين تستخدم في المطبخ.
    Second prize is a set of steak knives. Open Subtitles الجائزة الثانية هي مجموعة سكاكين لتقطيع اللحم
    So, I'm gonna have to search this. Any knives or X-Actos I should know about? Open Subtitles علي تفتيش هذه، هل من سكاكين أو أدوات قطع ينبغي أن أعلم بشأنها؟
    Sure, yeah. I always have them in my carry-on. I have them in a special case, you know, like chef's knives. Open Subtitles أجل، بالطبع، دائما ما أحمله في حقيبتي ، أحمله معي لأجل الحالات الخاصة، مثل سكاكين الطباخ
    Most successful hitmen are basically just Swiss army knives of murder. Open Subtitles معظم قتلة محترفين الناجحة هي في الأساس سكاكين الجيش السويسري مجرد القتل.
    Probably somewhere between the drum and the cutter knives. Open Subtitles ربما في مكانٍ ما بين الطبلة و سكاكين التقطيع
    If you can read my mind, you know that we both have knives in our pockets dipped in gold and silver and coated in shark's blood. Open Subtitles إذا كنتِ قادرى على قراءة العقول ستعرفى أن مع كلانا سكاكين من الدهب و الفضة و مغلفة بدماء قرش
    There is still blades and fangs for the visitors, but we are getting lean on time. Open Subtitles ما زال يوجد شفرات و سكاكين من اجلهم ولكنّ بدأ الوقت ينفذ منّا
    That's like four tiny shivs on a stick. [door buzzes] What the hell? Open Subtitles هذا مثل اربعة سكاكين صغيرة على عصا ماهذا ؟
    During a foot pursuit last night, suspect tosses a knife into this muck in an effort to avoid incarceration. Open Subtitles خلال مطاردة بالأقدام الليلة الماضية, رمى المشتبه به سكاكين في هذا الطين في محاولة منه لتجنب الحبس
    Inclement weather on the day of your nuptials and the wrong cutlery at inopportune times is hardly ironic. Open Subtitles جوٌ عاصف في طريقك إلى زفافك و سكاكين غير مناسبة في وقت غير مناسب بالكاد ساخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus