| I got right with God today and I just needed to say that from now on I'll respect your authority. | Open Subtitles | اليوم قررت ان اتبع الرب فقط اردت ان اقول لك ذلك انه من الان فصاعدا أنا ساحترم سلطتك |
| I was out of line questioning your authority in the Oval Office. | Open Subtitles | لقد تماديت بالتشكيك في سلطتك بالبيت البيضوي |
| I think you're confusing your rights with your power, Mr. Dubois. | Open Subtitles | أعتقد أنك تخلط بين حقوقك وبين سلطتك يا سيد دبوا |
| And would you not use your power wisely with justice and mercy, for all the right reasons, unlike someone we know? | Open Subtitles | و ألا ستستخدم سلطتك بحكمة مع العدل والرحمة لكل الأسباب السليمة ، على عكس أحد نعرفه ؟ |
| I had them wrap up your salad to go after you stormed out of the restaurant. | Open Subtitles | كان لهم يختتم سلطتك للذهاب بعد اقتحام الخروج من المطعم. |
| You're a bit out of your jurisdiction, aren't you? | Open Subtitles | ،إنك الآن خارج سلطتك القضائية أليس كذلك ؟ |
| Nebuchadnezzar, for your arrogance and your failure to give glory to the Most High, your authority is stripped from you. | Open Subtitles | نبوخذ نصر, لأجل غرورك ولفشلك في تمجيد الجبار سوف يتم تجريدك من سلطتك |
| The command key I have entered is revoking your authority. This ship is now under my control. | Open Subtitles | مفتاح القيادة أدخلته فتم إلغاء سلطتك هذه السفينة تحت إمرتي الآن. |
| The Agency never intended to compromise your authority. | Open Subtitles | الوكاله لم تقصد أبداً المساومه على سلطتك |
| And if you're telling me you consider your authority to be greater than that of the Almighty, then I must inform you that I am not of that opinion myself. | Open Subtitles | ولو قلت لي بأنك تعتبر سلطتك أكبر من سلطة الخالق عندها يجب أن تعلم بأني لست خاضع لرأيك |
| I need your authority to proceed with all urgency in preparing the new man for the bigger task. | Open Subtitles | أنا أحتاج سلطتك للمضي قدما بكل سرعة بتجهيز الرجل الجديد للمهمة الأكبر |
| This pointless rebellion will settle down once you demonstrate your authority. | Open Subtitles | هذه الثورة التي لا طائل منها ستهدأ بمجرد أن تستخدم سلطتك. |
| Which is why I remind you that, while you hold your power today, in a few short years, I will have come into all my power. | Open Subtitles | ولهذا , اذكرك بأنه , وبينما تحمل سلطتك اليوم فخلال سنواتٍ قِصار سوف اصبح في كآمل سلطتي |
| You abused your power when you went after him last year. | Open Subtitles | أسأت استغلال سلطتك عندما لاحقته السنة الماضية |
| She's been hounding me all day, but I thought you'd rather like the chance to personally explain how you abused your power at the department of child... | Open Subtitles | كانت تتجاهلني طوال اليوم لكن أعتقد أنك ستفضل الفرصة لتشرح لي شخصيًا كيف أسأت إستخدام سلطتك |
| What happens to your lands, your title, your power, | Open Subtitles | مالذي سيحدث الى أراضيك، ألقاب والى سلطتك |
| So you're confident, then, that your power is building in terms of being able to enact, to make sure that your orders are obeyed. | Open Subtitles | إذاً أنت واثق من أن سلطتك قوية بالقدر الذي تستطيع إصدار القرارات والتأكد من إطاعتها |
| You're not gonna let somebody die in front of you while you eat your salad. | Open Subtitles | لن تدع أحدًا يموت بجوارك بينما تأكل أنت سلطتك. |
| and your Instagram really made me miss your salad... but I'm not gonna stand here and make you talk about it. | Open Subtitles | وإينستاجرام بك حقا جعلني تفوت سلطتك... ولكن أنا لست موقف ستعمل هنا وتجعلك الحديث عن ذلك. |
| your salad probably has bugs crawling all over it. | Open Subtitles | سلطتك ربما عليها حشرات تزحف عليها. |
| And despite the fact that facilities management is under your jurisdiction, | Open Subtitles | ,وبصرف النظر عن الحقيقة بأن إدارة المرافق تحت سلطتك |
| This fear of generational shift, this fear of losing your power to the next generation, was real. | Open Subtitles | ذاك الخوف من انقطاع النسل الخوف من فقدان سلطتك وانتقالها للجيل التالي، كان حقيقياً. |
| Why can't you pull rank and get Eva out today? ! | Open Subtitles | لماذا لايمكنك أستخدام سلطتك وتخرج أيفا اليوم ؟ |