This should be done in a way which is cost-effective and scientifically sound, while recognizing differences in national economies and cultures. | UN | وينبغي أن يتم ذلك بطريقة سليمة علميا وفعالة من حيث التكلفة، مع التسليم باختلاف الاقتصادات والثقافات الوطنية. |
For the Authority, such knowledge is important to ensure that the regulations and guidelines it adopts are scientifically sound. | UN | وهذه المعرفة هامة للسلطة لضمان أن تكون النظم والمبادئ التوجيهية التي تعتمدها سليمة علميا. |
Agenda 21 called for the formulation of scientifically sound criteria and guidelines to help to achieve that goal. | UN | ودعا جدول أعمال القرن 21 إلى وضع معايير ومبادئ توجيهية سليمة علميا للمعاونة في تحقيق هذا الهدف. |
The Center conducts scientifically sound, evidence-based research, training and programme development in the field of public health. | UN | يجري المركز بحوثا سليمة علميا وقائمة على الأدلة، ويضطلع ببرامج تدريب، ويُعِدُّ برامج في مجال الصحة العامة. |
Greater collaboration among research communities, the private sector and civil society also improves the potential for governments to practice scientifically sound evidence-based decision-making. | UN | كما أن إيجاد تعاون أكبر بين الأوساط البحثية والقطاع الخاص والمجتمع المدني يحسن من قدرات الحكومات على اتخاذ القرارات بطريقة سليمة علميا وقائمة على الأدلة. |
These recommendations, applicable to indigenous children as well, are built on scientifically sound pedagogical principles and on the provisions of international human rights law concerning minority education. | UN | وهذه التوصيات التي تنطبق على أطفال الشعوب اﻷصلية أيضا تستند إلى مبادئ تربوية سليمة علميا وإلى أحكام القانون الدولي لحقوق اﻹنسان فيما يتعلق بتعليم اﻷقليات. |
13. The science and technology community has established and further developed a scientifically sound methodical basis for the valuation of forest goods and services. | UN | 13 - تنشئ أوساط العلم والتكنولوجيا وتطور باستمرار قاعدة منهجية سليمة علميا لأغراض تقييم السلع والخدمات الحرجية. |
The resulting data will yield a qualitatively new class of information for the construction of scientifically sound models of the star's internal structure. | UN | وتوفر البيانات الناتجة عن ذلك فئة من المعلومات جديدة من حيث نوعيتها وتساعد على بناء نماذج سليمة علميا للبنى الداخلية للنجوم. |
On the other hand, only further research would determine whether embryonic stem cells could be used in a manner that was scientifically sound and ethically acceptable. | UN | ومن ناحية أخرى، فإن إجراء المزيد من البحوث هو الذي سيحدد ما إذا كانت الخلايا الجذعية الجنينية يمكن استخدامها بطريقة سليمة علميا ومقبولة أخلاقيا. |
(c) Provide periodic, scientifically sound, policy-relevant environment assessments (State-of-the-Environment Unit); | UN | )ج( توفير تقييمات بيئية دورية سليمة علميا ومناسبة للسياسات )وحدة حالة البيئة(؛ |
(c) Provide periodic, scientifically sound, policy-relevant environment assessments (State-of-the-Environment Unit); | UN | )ج( توفير تقييمات بيئية دورية سليمة علميا ومناسبة للسياسات )وحدة حالة البيئة(؛ |
The project aims at developing methodologies as well as scientifically sound, practical guidelines for the assessment and monitoring of sustainable forest management, with special reference to criteria and indicators related to biological diversity and to socio-economic aspects. | UN | ويرمي المشروع إلى وضع منهجيات وكذلك مبادئ توجيهية سليمة علميا وعملية لتقييم اﻹدارة المستدامة للغابات ورصدها، مع اﻹشارة بوجه خاص إلى المعايير والمؤشرات المتعلقة بالتنوع البيولوجي والجوانب الاجتماعية - الاقتصادية. |
(c) Ensure that drug demand reduction measures are based on scientifically sound assessments of the nature and extent of the drug problem, as well as the social and cultural characteristics of the population in need; | UN | (ج) أن تكفل استناد تدابير خفض الطلب على المخدرات إلى دراسات تقييمية سليمة علميا لطبيعة مشكلة المخدرات ومداها، وكذلك للخصائص الاجتماعية والثقافية لفئات السكان من ذوي الحاجة إلى المساعدة؛ |
(c) Ensure that drug demand reduction measures are based on scientifically sound assessments of the nature and extent of the drug problem, as well as the social and cultural characteristics of the population in need; | UN | (ج) أن تكفل استناد تدابير خفض الطلب على المخدرات إلى دراسات تقييمية سليمة علميا لطبيعة مشكلة المخدرات ومداها، وكذلك للخصائص الاجتماعية والثقافية لفئات السكان من ذوي الحاجة إلى المساعدة؛ |
The development of the appropriate methodology is crucial to gathering scientifically sound data that will, in turn, permit a credible, in-depth analysis, thereby reducing reliance on perception surveys whose methodology could be the subject of criticism, coupled with scepticism about whether the intention might be less to offer a basis for policy-making than to attract continuing media attention. | UN | ولصوغ المنهجية المناسبة أهمية بالغة في جمع بيانات سليمة علميا تتيح بدورها إجراء تحليل متعمق ذي مصداقية، مما يحد من الاعتماد على الاستقصاءات الإدراكية التي يمكن أن تكون منهجيتها موضع انتقاد، مقترن بتشكك بشأن احتمال أن يكون الاستقصاء هادفا إلى اجتذاب اهتمام مستمر من وسائط الإعلام أكثر منه إلى توفير أساس لتقرير السياسات. الفساد، حسب المنطقة |
9. Consistent with the Forest Principle 8 (d), and in accordance with principles contained in chapter 11 of Agenda 21 of UNCED, " Combating Deforestation " , Governments agreed to pursue, in cooperation with special interest groups and international organizations, " the formulation of scientifically sound criteria and guidelines for the management, conservation and sustainable development of all types of forests " (sect. 11.22 (b)). | UN | ٩ - واتساقا مع مبدأ الغابات ٨ )د( ووفقا للمبادئ الواردة في الفصل ١١ من جدول أعمال القرن ٢١ لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، " مكافحة إزالة الغابات " ، وافقت الحكومات على أن تتابع، بالتعاون مع مجموعات المصالح الخاصة والمنظمات الدولية، " وضع معايير سليمة علميا ومبادئ توجيهية ﻹدارة جميع أنواع الغابات وصونها وتنميتها على نحو مستدام " )الفرع ١١-٢٢ )ب((. |