"سماع المزيد" - Traduction Arabe en Anglais

    • hear more
        
    • hear any more
        
    • hear anymore
        
    • hearing more
        
    • hear some more
        
    • to hear
        
    So, would you like to hear more about that once-in-a-lifetime opportunity? Open Subtitles هل تود سماع المزيد عن فرصة العمر التي لا تتكرر؟
    Guess you wanna hear more about my Black coalition. Open Subtitles أظن أنك تريد سماع المزيد عن اتحادي الأسود
    Well actually I'd like to hear more about you, Gail. Open Subtitles حسناً, في الواقع, أريد سماع المزيد عنكِ يا غيل
    I don't want to hear any more! Just get Daddy out of here. ♪ La, la-Ba-Dee-da ♪ Open Subtitles لا أريد سماع المزيد اخرج أبي من هنا وحسب ♪ لأول مرة في حياتي ♪
    I don't want to hear any more of it, and put that back where you found it. Open Subtitles لا أريد سماع المزيد من هذا وأعيدي ذلك إلى مكانه الأصلي
    Enough with that apartment already! I don't want to hear anymore! Open Subtitles كفى كلاماً عن هذه الشقة لا أريد سماع المزيد
    We look forward to hearing more from the Panel in the Council soon. UN ونتطلع قدما إلى سماع المزيد من الفريق في المجلس قريبا.
    She would like to hear more about the specific concerns and priorities they raised. UN وأعربت عن رغبتها في سماع المزيد عن الشواغل والأولويات المحددة التي قمن بطرحها.
    He would be interested to hear more about the situation of the Roma community and whether they were in a position to enjoy their culture. UN وقال بأنه يرغب في سماع المزيد عن وضع المجتمع المحلي الغجري وعما إذا كانوا في حالة تمكنهم من التمتع بثقافتهم.
    She would like to hear more about the results of the implementation of the new package of equal rights legislation. UN وأعربت عن رغبتها في سماع المزيد عن نتائج تنفيذ المجموعة الجديدة من التشريعات المتعلقة بالمساواة في الحقوق.
    The Committee would also like to hear more about the conditions under which immigrant women could be granted a residence permit in their own right in the event of divorce. UN وقال إن اللجنة تود أيضا سماع المزيد عن الظروف التي يمكن فيها منح رخصة إقامة للمهاجرات بصفتهن الشخصية في حالة الطلاق.
    It would be helpful to hear more about any procedures that existed to equalize differences between states in the application of such provisions. UN وسيكون من المفيد سماع المزيد عن أية إجراءات قائمة للقضاء على الفروق بين الولايات في تطبيق هذه اﻷحكام.
    But I would like to hear more about this dog you guys are thinking of getting. Open Subtitles ولكن أود سماع المزيد عن ذلك الكلب الذين تفكرون في الحصول عليه
    Man, he's such a cool guy. I always wanna hear more of what... Open Subtitles .رباه، يا له من رجل مميز .. أود دوماً سماع المزيد عن
    Okay, so there's no downside, but the upside is, you can hear more of that. Open Subtitles حسناً، لا يوجد إذاً ما يُعكر المزاج ،لكن ما يصفيه تستطيع سماع المزيد من هذا
    And if you like it or you want to hear more, come to our place tonight... Open Subtitles وإذا أعجبكِ، أو أردتِ سماع المزيد تعالي إلى الحانة الليلة، لدينا بعض المدعووين
    And you liked them. I thought you'd want to hear more. Open Subtitles وأُعجبت بهم، لذا ظننت أنك تودّ سماع المزيد
    Don't talk to me, i can't hear any more lies! Open Subtitles لا تكلّميني لا اريد سماع المزيد من الأكاذيب
    I just don't want to hear any more of your romantic escapades. Open Subtitles أنا فقط لا أريد سماع المزيد من مغامراتك الرومانسية.
    I don't want to hear any more of this talk, okay? Open Subtitles وهذه نهاية الأمر، لا أريد سماع المزيد عن هذا الحديث، إتفقنا؟
    I don't need to hear anymore of your lies. Open Subtitles . لا اريد سماع المزيد من اكاذيبك
    I look forward on a future occasion to hearing more about the action that has been taken unilaterally by nuclear-weapon States in this respect by those States that possess nuclear weapons. UN وأتطلع في فرصة قادمة إلى سماع المزيد من الإجراءات التي اتخذتها من جانب واحد الدول الحائزة للأسلحة النووية في هذا الصدد.
    I'd like to hear some more opinions on that. Open Subtitles أود سماع المزيد من الآراء بهذا الأمر
    It might be useful to hear from more experts on ways to control, trace and detect this component; UN وسيكون من المهم سماع المزيد من تعليقات الخبراء على مسألة مراقبة هذا العنصر وتعقبه والكشف عنه؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus