You see, if I let myself get fat, then the girls will only want me for my money. | Open Subtitles | كما تعلمين، أذا سمحت لنفسي بأن أصبح سميناً فأن الفتيات سيكونون معي فقط من أجل أموالي |
I hope you don't mind I let myself in. | Open Subtitles | أتمنّى بأنّك لا تمانع أني سمحت لنفسي بالدخول |
I've let myself become the unhappy girl that I used to be. | Open Subtitles | لقد سمحت لنفسي بأن أصبح الفتاة الحزينة. التي اعتدت أن أكونها. |
I'm sorry I even allowed myself to have such thoughts. | Open Subtitles | أنا آسف حتى أنا سمحت لنفسي لمثل هذه الأفكار. |
I allowed myself to be swept up in the whirlwind that you create. | Open Subtitles | لقد سمحت لنفسي بأن ادخل لهذه الزوبعة التي صنعتها |
I took the liberty of putting it in your trunk. | Open Subtitles | آه ،لقد سمحت لنفسي أن أضعها في صندوق سيارتك |
I'm sorry I let myself become an airhead like you three. | Open Subtitles | أنا آسفة لأنني سمحت لنفسي أن أكون غبية مثل ثلاثتكم. |
The door was open, so I let myself in... | Open Subtitles | الباب كان مفتوحا ، لذل سمحت لنفسي بالدخول |
I hope you don't mind, I let myself in. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تمانعي أن سمحت لنفسي بالدخول |
I can't believe that I would let myself care for him again. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنني سمحت لنفسي بأن أهتم به مُجدداً |
So I let myself into his flat. | Open Subtitles | وكان الجو قارسًا جدا، لذا سمحت لنفسي بالدخول لشقته |
I let myself get manipulated, and my brother had to pay for it. | Open Subtitles | لقد سمحت لنفسي ان يتم التلاعب بي، وكان على أخي ان يدفع ثمن ذلك |
Which is why I let myself in when he didn't answer his door. | Open Subtitles | ولهذا سمحت لنفسي بالدخول عندما لم اتلقى رد. |
I never thought it could happen, so I never let myself want it. | Open Subtitles | لم أكن أفكر ابدأ أنه يمكن أن يحدث ولذلك سمحت لنفسي بما تريده ولكن بعد ما حدث فعلاً |
I was an idiot to let myself get so carried away. | Open Subtitles | كنت غبية عندما سمحت لنفسي بالانجراف مع الهوى |
It wasn't until then that I allowed myself to think the worst. | Open Subtitles | لم يكن حتى ذلك الحين سمحت لنفسي بالتفكير في الأسوأ |
Every day for seven years, I have allowed myself to be disrespected and hated by these people, all to protect them from themselves. | Open Subtitles | كل يوم لمدة سبع سنوات، سمحت لنفسي بأن اعامل دون احترام و بإكراه من قبل هؤلاء الناس، كل ذلك لأحميهم من أنفسهم |
I guess, in a way, she reminded me of the things I had allowed myself to forget because I feel so strongly about you. | Open Subtitles | أعتقد بطريقة ما ذكرتني بالأشياء التي سمحت لنفسي بنسيانها لأني شعرت بقوة حولك |
I also took the liberty of keeping one of them alive for interrogation. | Open Subtitles | وايضاً انا سمحت لنفسي بأن ابقي على احدهم حياً |
I've taken the liberty of scripting your appearance on the witness stand. | Open Subtitles | ما هذا؟ سمحت لنفسي أن أدون الجزء المتعلق بصعودك لمنصة الشهود |
I have taken the liberty of returning all the possessions you left at his place. | Open Subtitles | لقد سمحت لنفسي بأن أعيد جميع الممتلكات التي تركتها بمنزله |