"سمّاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • poison
        
    • venom
        
    • toxin
        
    I shall be blunt. We have reason to believe you've eaten poison. Open Subtitles يجب أن أكون صريحاً، ثمة ما يجعلنا نعتقد بأنك تناولت سمّاً
    I took poison in your trailer. You sent me here. Open Subtitles لقد شربتُ سمّاً بمقطورتك، أنت من أرسلني لهنا.
    It's not poison, we would have picked it up in his blood work. Open Subtitles ،إنّه ليس سمّاً لكنّا وجدناه بفحوصات دمه
    If she's a spy, then everything she owns is something else. Her watch shoots dart. The buttons on her jacket, poison. Open Subtitles إن كانت جاسوسة فإنّ كلّ ما تملكه هو شيء آخر، ساعتُها تطلق سهاماً وأزرار معطفها تحوي سمّاً
    You can either kill me and consume my soul, or pump me full of venom and turn me into something just like you. Open Subtitles سوف تستطيعان إمّا أن تقتلاني و تستهلكان روحي أو تضخّان فيّ سمّاً كاملاً حتى أتحوّل إلى شخص مثلكما
    So ted and elise wrote in their report That hewlett used an unidentified toxin Open Subtitles إذاً كتب (تيد) و(إليز) في تقريرهما أنّ (هيوليت) إستعملت سمّاً مجهولا على ضحاياها.
    What if they injected the poison with a syringe and didn't open it. Open Subtitles ماذا لو كانوا حقنوا سمّاً بإبرة من الخارج؟
    It leaves us the world because any element can be poison. Open Subtitles يَتْركُنا العالمَ لأن أيّ عنصر يُمكنُ أَنْ يَكُونَ سمّاً.
    Unless they take poison to end the ennui of their empty lives. Open Subtitles مالم يأخذون سمّاً لإنهاء ملل فراغ الحياة
    Whirlwind romance ensues... but then the wife gets wind of it, forces him to end it, and that's when the elixir becomes a poison... with a gun, only... Open Subtitles تتلوه زوبعة الرومانسيّة... لكن بعد ذلك تكتشف زوجته العلاقة وتُجبره على إنهائها، وذلك عندما يغدو الإكسير سمّاً...
    If this is a poison, it won't just end war. Open Subtitles إنْ كان هذا سمّاً... فلن ينهي الحرب و حسب بل سيقطع دابر عرقٍ بأكمله
    A little too much oregano, but it's not poison. Open Subtitles أي oregano أكثر من اللازم صَغير، لَكنَّه لَيسَ سمّاً.
    What you're enjoying is the effect of light passing through airborne poison. Open Subtitles وما هو أمتع من ذلك هو ضوء يعبر سمّاً
    It's a perfect poison. Open Subtitles ربما سبب مستوي a ضربة. هو a يُتقنُ سمّاً.
    Chemotherapy is poison. Open Subtitles العلاج الكيميائي ليس إلا سمّاً.
    He with his false face, with his words dripping honey and his actions dripping poison. Open Subtitles وجههالمخادع... وكلماته تتقاطر كالعسل ... بينما أفعاله تتقاطر سمّاً
    It could be topical poison, check his hands. Open Subtitles قد يكون سمّاً موضعياً، أنظروا إلى يديه.
    It was definitely poison. Open Subtitles لقد كان سمّاً حتماً
    Krusty's Anti-Bedbug Spray sold separately. May contain poison. Open Subtitles رذاذ (كرستي) مكافح البق ينتشر بالأرجاء، وقد يحتوي سمّاً
    Her fangs might be smaller, but they drip with deadly venom. Open Subtitles ،لعل أنيابها أصغر حجماً لكنها تقطر سمّاً فتاكاً
    These guys have a really fast-acting venom. Open Subtitles تلك العناكب تمتلك سمّاً سريع المفعول
    Or her own body is making a toxin. Open Subtitles أو أنّ جسدها يصنعُ سمّاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus