With that in mind, Tajikistan called for the proclamation of 2013 as the International Year of Water Cooperation. | UN | وإذ تضع ذلك في الاعتبار، دعت طاجيكستان لإعلان عام 2013 سنة دولية للتعاون بشأن المياه. |
We also support the designation by the United Nations and the Organization of American States of 2011 as the International Year for People of African Descent. | UN | ونؤيد أيضا إعلان عام 2011 سنة دولية للمنحدرين من أصل أفريقي في الأمم المتحدة وفي منظمة الدول الأمريكية. |
It suggests that proclaiming an international year of Cooperatives is an opportune moment to highlight the importance of cooperatives in development. | UN | ويبين التقرير أن إعلان سنة دولية للتعاونيات سيشكل فرصة سانحة لإبراز أهمية الدور الذي تؤديه التعاونيات في التنمية. |
Together, they underscore the desirability of an international year to promote cooperatives. | UN | وهما يؤكدان معا على استصواب إعلان سنة دولية لتعزيز التعاونيات. |
" 1. Decides to declare 2013 the International Year of Quinoa; | UN | " 1 - تقرر إعلان سنة 2013 سنة دولية للكينوا؛ |
1. Decides to declare 2013 the International Year of Quinoa; | UN | 1 - تقرر إعلان سنة 2013 سنة دولية للكينوا؛ |
Proclamation of 2010 as International Year of Youth: Dialogue and Mutual Understanding | UN | إعلان سنة 2010 سنة دولية للشباب: الحوار والتفاهم المتبادل |
Proclamation of 2010 as the International Year of Youth: Dialogue and Mutual Understanding | UN | إعلان سنة 2010 سنة دولية للشباب: الحوار والتفاهم المتبادل |
Proclamation of 2010 as the International Year of Youth: Dialogue and Mutual Understanding | UN | إعلان سنة 2010 سنة دولية للشباب: الحوار والتفاهم المتبادل |
The recognition of that fact led to the declaration of 2005 as the International Year of Microcredit. | UN | وأدى إدراك تلك الحقيقة إلى إعلان 2005 سنة دولية للائتمانات البالغة الصغر. |
The United Nations General Assembly declared 2008 as the International Year of Sanitation. | UN | وقد أعلنت الجمعية العامة للأمم المتحدة عام 2008 سنة دولية للصرف الصحي. |
The initiative of President Zine El Abidine Ben Ali of the Republic of Tunisia on declaring 2010 as the International Year of youth, | UN | :: مبادرة سيادة الرئيس زين العابدين بن علي رئيس الجمهورية التونسية حول إعلان سنة 2010 سنة دولية للشباب، |
Declaring an international year of Cooperatives could play a catalytic role in this regard. | UN | وقد يؤدي إعلان سنة دولية للتعاونيات دوراً محفزاً في هذا المجال. |
Coordination, programme and other questions: proclamation of an international year of mountains | UN | مسائل التنسيق والبرنامج ومسائل أخرى: إعلان سنة دولية للجبال |
Coordination, programme and other questions: proclamation of an international year of mountains | UN | مسائل التنسيق والبرنامج ومسائل أخرى: إعلان سنة دولية للجبال |
Mongolia conveyed the expectation that an international year of mountains would contribute to a better understanding of landlocked mountainous countries. | UN | وأبلغت منغوليا عن توقعها بأن تساهم سنة دولية للجبال في فهم أفضل للبلدان الجبلية غير الساحلية. |
Austria, Germany and Switzerland suggested in their responses that an international year of mountains could be held in 2002, when the 10-year overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21 would take place. | UN | ولقد اقترحت ألمانيا وسويسرا والنمسا في ردودها عقد سنة دولية للجبال في عام ٢٠٠٢ وهو العام الذي سوف يجري فيه الاستعراض والتقييم الشاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ بعد عشر سنوات. |
Proclamation of 2010 as International Year of Youth: Dialogue and Mutual Understanding | UN | إعلان سنة 2010 سنة دولية للشباب: الحوار والتفاهم المتبادل |
In this connection, we actively supported the proposal of the Kyrgyz Republic to declare the year 2000 the International Year of the Mountain. | UN | وفي هذا الصدد، ساندنا بحماس الاقتراح الذي قدمته جمهورية قيرغيزستان لإعلان سنة ٢٠٠٠ سنة دولية للجبال. |