"سنتي" - Traduction Arabe en Anglais

    • two years
        
    • my year
        
    • years of
        
    • biennium
        
    • the years
        
    • two-year
        
    • year of
        
    • my tooth
        
    • senior year
        
    • both years
        
    • biennial
        
    • junior year
        
    For each of the two years of the fiscal period, the assessment of Members shall be adjusted in respect of: UN تعدّل أنصبة الأعضاء عن كل سنة من سنتي الفترة المالية فيما يتعلق بما يلي:
    During its first two years of operation, the focus of the Global Alliance will be threefold: UN يركز التحالف العالمي في أول سنتي عمل على ثلاثة جوانب:
    I knew I'd undergone a dramatic transformation during my year away at college, but was surprised that everyone else had too. Open Subtitles علمت أني سوف أخضع لتحول دراماتيكي خلال سنتي بعيدة في الكلية . ولكن فوجئت أن الجميع سيفعل أيضاً .
    Reiterates its request that the format of the tables providing data be streamlined so as to consolidate the information for the two years of the biennium into a single table UN تكرر طلبها بضرورة تبسيط شكل الجداول بغية إدماج المعلومات عن سنتي فترة السنتين في جدول واحد.
    Source: State of Israel, The Judicial Authority Report for the years 2005, 2006. UN المصدر: دولة إسرائيل، تقرير السلطة القضائية عن سنتي 2005 و2006.
    Our attachment to the peace and prosperity of Africa became even stronger during our recent two-year involvement as a member of the Security Council. UN وارتباطنا بالسلم والازدهار في أفريقيا ازداد قوة خلال سنتي عضويتنا في مجلس اﻷمن مؤخرا.
    Got me through my first year of boarding school. Open Subtitles هذا جعلني أتحمل سنتي الأولى في المدرسة الداخلية
    The Penal Code provided for up to two years of imprisonment for child marriage and up to three years for forced marriage. UN وينص القانون الجنائي على ما يصل إلى سنتي سجن لزواج الطفلة وإلى ثلاث سنوات للزواج بالإكراه.
    Penalties for the offences range from two years to life imprisonment, depending upon the gravity of the offence. UN وتتراوح العقوبات على هذه الجرائم من سنتي حبس إلى الحبس المؤبد، استنادا إلى فداحة الجريمة.
    Penalties for the offences range from two years to life imprisonment, depending upon the gravity of the offence. UN وتتراوح عقوبات هذه الجرائم من سنتي حبس إلى الحبس المؤبد، استنادا إلى فداحة الجريمة.
    I again assure the international community that within the two years of our transitional Administration we shall return Fiji to constitutional democracy. UN وإنني أؤكد للمجتمع الدولي مرة أخرى إننا سوف نعيد فيجي خلال سنتي الإدارة الانتقالية إلى الديمقراطية الدستورية.
    my year of strumming sad chords was sponsored by mr. Declan mcdonough. Open Subtitles سنتي تهزف الحزن وكانت برعاية السيد ديكلن
    You know, I've got my fans too and they think this is my year. Open Subtitles لمعلوماتك فلدي معجبين أيضاً وهم يظنون بأنها ستكون سنتي
    This total represents contributions paid in full for both years of the biennium by 46 Parties, and in part by 33 Parties. UN ويمثل هذا المجموع الاشتراكات المسددة بالكامل عن سنتي فترة السنتين من جانب ٦٤ طرفاً، وجزئياً من جانب ٣٣ طرفا.
    81. The information below combines statistics for the years 2000 and 2001 and can be summarized as follows: UN 81 - والمعلومات الواردة أدناه تجمع إحصاءات سنتي 2000 و2001. ويمكن تلخيصها على النحو التالي: الوثائق
    The EU looked forward to receiving an assessment of the initiative, with recommendations for the future, at the end of the two-year pilot phase. UN وقال إن الاتحاد الأوروبي يتطلع إلى تلقي تقييم عن هذه المبادرة مع توصيات للمستقبل في نهاية سنتي المرحلة التجريبية.
    You just described my first year of marriage with Bobby. Open Subtitles أنت للتو وصفت سنتي الأولى بالزواج مع بوبي
    Sandstorm drilled a hole in my tooth, and they planted a bug in there, so the pain that I was having was just purely physical. Open Subtitles قامت المُنظمة بحفر ثقب في سنتي وقاموا بزرع أداة تنصت بها لذا فالألم الذي كُنت أشعر به كان مُجرد ألم جسدي فحسب
    It was like a month before I graduated from senior year. Open Subtitles كان ذلك قبل شهر من تخرجي من سنتي الدراسية الأخيرة
    After the completion of the biennial budget period, the Secretary-General shall report to the General Assembly, through the Committee for Programme and Coordination, on programme performance during that period. UN وبعد انتهاء فترة سنتي الميزانية يقدم الأمين العام تقريرا إلى الجمعية العامة من خلال لجنة البرنامج والتنسيق عن أداء البرامج خلال تلك الفترة.
    I ended up barely speaking to my mother for the better part of my junior year, because it was that important to me. Open Subtitles في سنتي الثانوية لأنه كان بهذه الأهمية لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus