"سنربح" - Traduction Arabe en Anglais

    • gonna win
        
    • 'll win
        
    • profit
        
    • we win
        
    • winning
        
    • we will win
        
    • we'll
        
    • win the
        
    • have won
        
    • we'd
        
    This is the only way that we're gonna win this war. Open Subtitles فهذه هي الطريقة الوحيدة التي سنربح بها هذه الحرب
    Yeah, I guess another way you could look at it is, we gonna win that fucking consult. Open Subtitles أجل، أظن طريقة أخرى تستطيعين بها رؤية الأمر، سنربح تلك الاستشارة.
    But I'm not gonna sit here and say, "Yeah, we'll win Ohio." Open Subtitles لكن أنا لن أجلس هنا و أقول أننا سنربح ولاية" أوهايو"
    I believe my proposal will win the day, and you and I will profit as the properties we share will explode in value. Open Subtitles , أعتقد أقتراحي سيربح اليوم وأنت وأنا سنربح بقدر ما العقارات التي نتشاركها سترتفع في القيمة
    we win this case, it's a kind of justice nonetheless. Open Subtitles سنربح هذه القضية، إنها ضرب من العدالة رغم ذلك
    Pulse ox is up, pressure's down, so it looks like we're winning the war. Open Subtitles ارتفع عداد النبض, وانخفض الضغط لذا يبدو أننا سنربح الحرب
    It will last perhaps hundred year But we will win. Open Subtitles حتى لو استمر هذا الامر مئات السنين لكننا سنربح
    Well, looks like we're gonna win this game. Open Subtitles حسناً, من الواضح أنكِ تفعلين, سنربح هذه اللعبة
    Now, if you can stop him, bottom line is we're gonna win this game. - Don't worry. Open Subtitles الآن، إذا أستطعت أن توقّفه، الى حدّ أقل نحن سنربح هذه المباراه.
    We gonna win more lids than any crew on the set. Open Subtitles سنربح المزيد من القبعات أكثر من أى نادى آخر
    I'm telling you, Chunk, we're gonna win this case. Open Subtitles (أنا أخبرك يا (تشانك نحن سنربح هذه القضية
    -We'll win on appeal. You'll be off scot-free. -ln two years. Open Subtitles سنربح عند الإستئناف، وستكون من الناجين في سنتين
    This is a bit difficult, but with my skill and your spirit, we'll win! Open Subtitles ذلك صعب نوعاً ما, لكن بمهاراتي ومعنوياتك, سنربح
    And we'll fight standing up on our two feet, and we'll win. Open Subtitles ونحن سنحارب النهوض على أقدامنا، ونحن سنربح!
    Now at whatever price we sold them we were in profit but who would we sell to? Open Subtitles الان لو بعناها بأي سعر سنربح لكن لمن سنبيعها؟
    we'll still make a profit from selling him to those beetle-headed merchants! Open Subtitles سنربح منه الكثير ببيعه لهؤلاء التجار أشباه الخنافس
    I knew it, she's not dancing, they only have five, so we win. Open Subtitles عرفت ذلك، لن ترقص، لديهم فقط خمس، لذا سنربح
    We're winning 4-0. It's just a knockabout at half-time. Open Subtitles نحن سنربح أربعة مقابل صفر، انها فقط تمرينات ما بين الشوطين
    It's because of you we will win this nomination, and that's why I came to your college today. Open Subtitles لأنه بسببكم سنربح الترشح ولهذا السبب أتيت لجامعتكم اليوم
    If it weren't for those politicians without any backbone, we would have won that war and I'd be a general by now. Open Subtitles لو لم يكن لأولئك السياسيين بدون أيّ عمود فقري. كنّا سنربح تلك الحرب وكنت سأكون جنرالاً الآن.
    I thought we'd come up with something bad and see if we can win that way. Open Subtitles أعتقدت بأننا نأتي بشيء سيء لهم وسنرى أن كنا سنربح ذلك الطريق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus