"سهلًا" - Traduction Arabe en Anglais

    • easy
        
    • easier
        
    • simple
        
    Great, but it won't be easy. I got to start practicing now. Open Subtitles عظيم، لكن الأمر لن يكون سهلًا عليّ أن أبدأ التدريب الآن
    Wasn't easy, tell you that, but we got it done. Open Subtitles لم يكن سهلًا أخبركم بذلك لكننا تمكنا من فعلها
    It's not easy, you know, finding people like that somebody that nobody's gonna miss when they disappear. Open Subtitles الأمر ليس سهلًا تعلم العثور على رجال هكذا شخص ما لن يفقده أحد حينما يختفي
    Well, there it is. This isn't gonna be easy. Open Subtitles .حسنًا، هذا هو المكان .لنْ يكون هذا سهلًا
    I am trying to help my friend here, who, for some reason, finds you attractive, and you lurking around here isn't making anything any easier. Open Subtitles أنا أحاول مساعدة صديقتي التي تعتبرك جذابًا لسبب ما ووجودك هنا لا يجعل الأمر سهلًا بأي حال من الأحوال
    Checking off everything on our shopping list was easy. Wait. Open Subtitles إحضار كل شيء في قائمة التسوق خاصتنا كان سهلًا
    Not gonna be easy to spy on these guys. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلًا للتجسّس على هؤلاء الرّجال.
    It's not an easy decision deciding between two great guys. Open Subtitles هذا ليس قرارًا سهلًا أن أختار بين شابين رائعين.
    Get her into a bath, which is never easy. Open Subtitles ونضعها في حوض الاستحمام، وذلك ليس سهلًا أبدًا.
    Not an easy thing to crack, but I'd use one too if I had all my money on it. Open Subtitles وليس شيئًا سهلًا لإختراقه ولكني كنت سأستخدم رقمي واحد واثنان، إذا كانت كل أمواله بداخل هذا الحاسوب
    It's not gonna be easy on anybody, least of all you. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلًا على أيّ شخص، لا سيّما أنتِ.
    Well, she knew it wasn't going to be easy. Open Subtitles حسنًا، هي تعلم أن هذا لن يكونَ سهلًا
    Administering correctional facilities isn't easy. Open Subtitles إدارة السجون والمنشآت الإصلاحية ليس سهلًا.
    Cops are searching for him, but it's not easy. Open Subtitles الشُرطة تبحث عنه، لكن الأمرَ ليسَ سهلًا.
    Thank you for stepping in. I know that wasn't easy. Open Subtitles ‫شكرًا لك على تدخلك، ‫أعلم أن هذا لم يكن سهلًا.
    This isn't gonna be easy. I-I have a lot to tell you. Open Subtitles هذا لن يكون سهلًا , لديك الكثير لأخبرك به
    Yet it sit not easy with I that a house of God be used as a cache. Open Subtitles مع هذا ليس سهلًا أن يستخدم بيت الرب كـ مخبأ
    Nothing about our relationship has been easy, but I love you. Open Subtitles لا شيء بخصوص علاقتنا كان سهلًا ولكني أحبك
    It would be easy, they pass through there every day.' Open Subtitles نعم، سيكون أمرًا سهلًا بما أنها تمر هناك كل يوم
    Oh, come now, it's no fun if it's easy. Open Subtitles بالله عليك، القتال لن يكون ممتعًا إن كان سهلًا.
    Mr. President is a lot older, so it will be easier for you. Open Subtitles سيدي الرئيس كبير جدًا بالعُمر لذا سيكون سهلًا بالنسبة لك.
    Hunting the jungle's larger animals is never simple. Open Subtitles اصطياد كبرى حيوانات الغابة لن يكون سهلًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus