Besides, I don't want to talk to anyone but you. | Open Subtitles | بالإضافة إلى، لا أريد التحدث مع أيّ شخص سواكِ |
It's serious work, and I couldn't think of anything but you. | Open Subtitles | وهو عمل جاد ولا يمكنني أن أفكر بأي شيء سواكِ |
And nought else matters in this world but you and how my heart beats for you. | Open Subtitles | ولا شيء يهمني في العالم سواكِ وكيف يدق قلبي من أجلك |
What I'm telling you, ma'am, is that I can account for everyone except you. | Open Subtitles | ما أقوله لكِ سيدتي هو إنني لدي عذرٌ للجميع سواكِ |
He knew things that only you could have told him. I want to know where he is. | Open Subtitles | إنه يعرف أموراً لا يعرفها سواكِ أنتِ فقط، أود معرفة مكانه |
I haven't been able to think of a single thing except for you. | Open Subtitles | لمْ أقدر على التفكير بشيء سواكِ. |
All these years, I've thought of none but you. | Open Subtitles | كل هذه السنوات لم أفكر في أحدٍ سواكِ |
And actually, coming from anyone but you, it might be touching. | Open Subtitles | في الحقيقة , من أي شخص سواكِ ربما سيكون ذلك مؤثراً |
Why does everyone in this town see that but you? | Open Subtitles | ذلك يراى البلدة هذه في من كل لماذا أنتِ؟ سواكِ |
No one but you would see it that way. | Open Subtitles | لن يرى أحد الأمر على هذا النحو سواكِ |
No one but you would see it that way. | Open Subtitles | لن يرى أحد الأمر على هذا النحو سواكِ |
He talked of nothing but you from dawn till the cows came home! | Open Subtitles | فلم يكن يتكلم عن أي شيء سواكِ من الفجر حتى آخر الليل |
Okay, do not let him pay attention to anything but you, okay? | Open Subtitles | حسناً, لا تدعيه يُفكّر بأيّ شيئ سواكِ, حسناً؟ |
No one but you can know I'm here, Blair. | Open Subtitles | لا أحد يعلم أنني هنا سواكِ يا بلير |
I ain't never felt like this before about nobody else but you. | Open Subtitles | لم أشعر قطّ بمثل هذا الشعور مسبقاً نحو أى امرأة أخرى سواكِ |
There is no universe... where this makes sense to anybody except you. | Open Subtitles | لا يوجد مكان... يكون فيه هذا الأمر منطقيًا لأي أحد سواكِ |
except you, in life there's nothing left to want | Open Subtitles | لم يبقَ لدي في الحياة شيء سواكِ |
There's nobody else to be pissed at except you. | Open Subtitles | لذا فليس أمامي أحدٌ ألومهُ سواكِ |
Now there's only you And I don't know how to look at you | Open Subtitles | الآن لا يوجد سواكِ أنتِ، ولا أعرف كيف أنظر إليكِ. |
Then tell me some of your sister's habits that only you would know. | Open Subtitles | إذن أخبريني عن بعض عادات أختك التي لا يعرفها إلا سواكِ |
Nobody's ever been there for me except for you. | Open Subtitles | لم يقف أحدٌ إلى جانبي سواكِ. |
It's nobody's fault but your own. What are you doing with a gun? | Open Subtitles | حسناً, أخبرتكِ أن تُبقى فمكِ مغلقاً هذا ليس خطأ أحد سواكِ |
As if you care about anyone but yourself. | Open Subtitles | كما لو أنك تهتمين بأي شخص سواكِ |