"سوليه" - Traduction Arabe en Anglais

    • Soleil
        
    This successful operation was only the first step towards improving public security in Cité Soleil. UN وكانت هذه العملية الناجحة مجرد خطوة أولى نحو تحسين الأمن العام في سيتيه سوليه.
    The lower output resulted from the diversion of security operations to dislodge gang leaders in Cité Soleil and Martissant UN يُعزى انخفاض الناتج إلى تغيير توجه عمليات أمنية بغرض إخراج قادة العصابات من معاقلهم في سيتي سوليه وماريسان
    Don't think I'll be in Cirque Du Soleil anytime soon, but getting by. Open Subtitles لا أعتقد أنني سأذهب إلى سيرك دو سوليه في أي وقت قريب ولكن أتكيف مع الأمر
    Vin and I are going to dinner and then seeing Dirty Cirque du Soleil. Open Subtitles أنا وفين ذاهبين للعشاء وبعدها سنذهب لمشاهدة سيرك دو سوليه القذر
    It's basically the same as regular Cirque du Soleil, but you see everybody's junk. Open Subtitles أنه مثل سيرك دو سوليه العادي ولكن بدون ملابس
    A dentist, a limo driver and a Cirque du Soleil performer. Open Subtitles طبيب أسنان, وسائق أجرة ومؤدي في سيرك دو سوليه.
    We just assumed you were a member of Cirque du Soleil. Open Subtitles افترضنا فقط أنّك عضوة في سيرك "دو سوليه".
    According to statements, she wasn't a part of Cirque du Soleil. Open Subtitles " وفقاً للأقوال لم تكن جزءاً من " سيرك دي سوليه
    These are the cameras the Cirque du Soleil uses for performance review. Open Subtitles " هذه الكاميرات التي إستعملها " سيرك دي سوليه من أجل إستعراض الأداء
    If we hired Cirque de Soleil as salaried employees, will that help us with the year-end tax stuff? Open Subtitles إذا استأجرنا سرك " دي سوليه" بأجر الموظفين، هل سيساعدنا ذلك في ضرائب نهاية السنة؟
    My friend did that in Central Park, and he's in Cirque Du Soleil now. Open Subtitles صديقي فعل ذلك في "سنترال بارك" و هو الآن في سيرك "دو سوليه" الآن.
    I filed the warrant two days ago for those Beau Soleil computers. Open Subtitles فشلت على الحصول على مذكرة للدخول على حاسبات "باو سوليه".
    It's a hotbed for Beau Soleil activity, the same online hooker ring which employed her. Open Subtitles هو تابعٌ لنشاط موقع "باو سوليه"، نفس الموقع الذي استغلّها.
    Went to serve your Beau Soleil warrant at the shoe place. Open Subtitles ذهبنا إلى خادم "باو سوليه"، المفكرة أتت لمكان حذاء.
    How soon can you get me the footage outside the Beau Soleil building? Open Subtitles كم تبعد للحصول على التسجيل لخارج بناية "باو سوليه
    Storefront's glass, so they got eyes on the street. One block from Beau Soleil. Open Subtitles "زجاج الواجهة، لذا التقطوا شيء في الشارع." "على بعد بناية من "باو سوليه"".
    Bank account, Beau Soleil, burner phone she used the night she died. Open Subtitles الحساب المصرفي، "باو سوليه"، حرق الهاتف الذي استخدمتْه بليلة موتِها.
    5. On 14 December 2004, MINUSTAH troops and civilian police officers, jointly with HNP, launched a major operation to restore law and order in the shantytown of Cité Soleil in Port-au-Prince. UN 5 - وفي 14 كانون الأول/ديسمبر 2004، شنت قوات البعثة وضباط الشرطة المدنية، بالاشتراك مع شرطة هايتي الوطنية، عملية كُبرى لاستعادة القانون والنظام في مدينة الأكواخ سيتيه سوليه في بورت - أو - برانس.
    On 21 November 2004, a United Nations vehicle transporting 11 off-duty MINUSTAH military personnel in plain clothes was carjacked by armed men who forced the driver to enter Cité Soleil. UN ففي 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، اختطفت مركبة تابعة للأمم المتحدة تقل 11 فردا عسكريا تابعين للبعثة، خارج أوقات الخدمة، وفي ملابس عادية، من قبل رجال مسلحين أجبروا السائق على الدخول إلى سيتيه سوليه.
    Particular emphasis has been placed on extremely poor areas hit by violence -- including the shantytown of Cité Soleil in Port-au-Prince -- where rehabilitation, sanitation and health programmes are being implemented. UN وأضفي تركيز خاص على المناطق ذات الفقر المدقع التي تعاني من العنف - بما في ذلك مدينة الأكواخ، في سيتي سوليه ببورت - أو - برانس - التي يجري فيها تنفيذ برامج التأهيل والإصحاح والصحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus