No, I mean once Simcoe is dead, what happens next? | Open Subtitles | انا اعني اذا مات سيمكو ماذا سيحدث بعد ذلك |
God will help you and you choose what happens next. | Open Subtitles | سيساعدكِ الرب، وستتمكنى من تقرير ما سيحدث بعد ذلك |
The success of those revolutions will depend on what happens after the legions of reporters from CNN, the BBC and Al-Jazeera have left. | UN | وإن نجاح تلك الثورات سيعتمد على ما سيحدث بعد أن تكون جحافل المراسلين من سي إن إن وبيبيسي والجزيرة قد غادروا. |
And remember, we don't know what happens after that last instant. | Open Subtitles | لنراك وتذكري لا نعرف ما سيحدث بعد آخر لحظات الرؤيا |
So did this mystic, did he have some insight into what's gonna happen next? | Open Subtitles | إذن هذا الصوفي، هل كان لديه بعض البصيرة في ماذا سيحدث بعد ذلك؟ |
What happens in two years, when he's a free man? | Open Subtitles | مالذي سيحدث بعد سنتين عندما يصبح رجلاً حراً ؟ |
But I can't have you involved in what happens next. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنني أن أجعلكِ تتورطين بما سيحدث بعد |
I'm personally really excited to see what happens next. | Open Subtitles | أنا شخصيا متحمس حقا لنرى ما سيحدث بعد ذلك. |
I do appreciate that, but I meant what happens next with us? | Open Subtitles | أقدر ذلك، لكني قصدت ماذا سيحدث بعد ذلك بشأننا ؟ |
You're forced to keep turning the pages to know what happens next. | Open Subtitles | تجبرك على قلب صفحاتها لترى ما الذي سيحدث بعد |
I bet you're wondering what happens next, and that is how I know I've done my job well. | Open Subtitles | أراهن أنك تتساءل، ما الذى سيحدث بعد ذلك؟ وهذه هى الطريقه التى أعرف بها أنني قمت بعملي بشكل جيد. |
No matter what happens next, our lives are never gonna be the same. | Open Subtitles | بغض النظر عن أى يكن ما سيحدث بعد ذلك حياتنا لن تكون المثل |
We gotta find out what happens after the Cinderella murders. | Open Subtitles | يجب علينا أن نعلم ماذا سيحدث بعد جرائم سيندريلا |
So you know what happens after you die? | Open Subtitles | إذاً أنتِ تعلمين ما الذي سيحدث بعد أن تموتي؟ |
But let's see what happens after your rally. | Open Subtitles | لكن دعنا نرى ما سيحدث بعد التجمع الخاص بك |
What happens after the 15-year plan? | Open Subtitles | وأنتِ منهم، ولست أهاجمك بهذا وماذا سيحدث بعد خطة الـ15عام؟ |
Whatever's gonna happen next, it's gonna be in another city. | Open Subtitles | مهما كان ما سيحدث بعد ذلك فسيحدث فى مدينة أخرى اتفقنا؟ |
What happens in another two months when he falls apart again and I need him on the stand? | Open Subtitles | ماذا سيحدث بعد شهرين عندما ينهار مُجدداً وأحتاجه في المحكمة ؟ |
Nevertheless, this is what will happen after the third tale. | Open Subtitles | مع ذلك، فهذا ما سيحدث بعد الحكاية الثالثة. |
Lately, I been wondering what's gonna happen after I'm gone. | Open Subtitles | مؤخراً، كنت أتسأل ما الذي سيحدث بعد أن أموت. |
No, it's pulled up and down, up and down on a rope. Let's see what happens when the rope is released. | Open Subtitles | لا، إنه فقط يسحب الحبل صعوداً و نزولاً دعونا نرى ماذا سيحدث بعد إنطلاق الحبل |
Mr. President... if the family gets safe haven, there's no telling what comes next. | Open Subtitles | سيدي الرئيس .. إن وصلت العائلة إلى الأمان فلا أحد يعرف ماذا سيحدث بعد ذلك |
You're fighting to overthrow a king, and yet you have no plan for what comes after? | Open Subtitles | أنت تقاتل لاسقاك ملك وليس لديك خطة لم سيحدث بعد ذلك ؟ |
What's happening after work? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث بعد العمل؟ |
Don't you know what'll happen after six months with Tina? | Open Subtitles | ألا تعرفي ماذا سيحدث بعد 6 اشهر مع تينا؟ |
So what will happen next? And what impact will the Tamarod movement and the army intervention have on Egypt’s precarious democratization process? | News-Commentary | ماذا سيحدث بعد ذلك إذن؟ وكيف قد يكون تأثير حركة تمرد وتدخل الجيش على عملية التحول الديمقراطي الهشة في مصر؟ |
And now I never know what's going to happen next. | Open Subtitles | والآن أنا لا أعرف ما الذي سيحدث بعد ذلك. |
I can't imagine what's going to happen after the baby is born. | Open Subtitles | بالرغم انني لا يمكنني تخيل ما سيحدث بعد أن يولد الطفل |
Were you aware what would happen after that, though? That... | Open Subtitles | هل كنتي تعلمين ماذا سيحدث بعد ذلك, على الرغم من؟ |