I'll hunt you down, shoot you in the face like a gentleman, and that'll be the end of it. | Open Subtitles | وأنا سأطُارك وأطٌلق النار في وجهك كـ سيداً نبيلاً وستكون هذه نهاية الأمر |
- Said you were the perfect gentleman. | Open Subtitles | حسناً، قالت بأنك كنت سيداً محترماً مثالياً |
No, you were a complete gentleman I was just tired. | Open Subtitles | كلا، أنت كنت سيداً مُحترماً بمعنى الكلمة لقد كنت متعبةً فحسب |
Human rights can be truly genuine rights of a human being when they become independent rights that enable him/her to be the master of the nature, society and himself/herself. | UN | ويمكن لحقوق الإنسان أن تكون حقوقاً حقيقية للأشخاص بمعناها الكامل عندما تصبح حقوقاً مستقلة تمكّن الإنسان من أن يكون سيداً على الطبيعة والمجتمع وعلى نفسه أيضاً. |
Who knows who will be master of Rome next month, leave alone next year? | Open Subtitles | , من الذى يعرف من سيكون سيداً لروما الشهر التالى من سيتركها بمفردها السنة التالية ؟ |
Don't you wonder why they won't make you a Jedi master? | Open Subtitles | الا تتساءل لماذا لا يريدونك ان تكون سيداً ؟ |
For a young lion, being lord of all you survey is almost your birthright. | Open Subtitles | بالنسبة لأسدٍ يافع, فلكي تصبح سيداً لجميع اقرانك هو تقريباً يوم ولادتك. |
Hell, the last one who won it back home was 40 years ago, and he was a gentleman. | Open Subtitles | ،آخر من ربحها في الوطن كان سيداً نبيلاً منذ أربعين عام |
Anyone ever accuse you of being a gentleman, Nick? | Open Subtitles | هل اتهمك أحدهم بأنك لست سيداً مهذباً يا نيك؟ |
A gentleman at last and my first task is to steal a horse. | Open Subtitles | لقد أصبحت سيداً نبيلاً أخيراً و أول مهمة لى هى أن أسرق حصاناً ؟ |
My father spent all the money we had saved... to come back to England to become a gentleman farmer in his own country. | Open Subtitles | لقد أنفق أبى كل النقود التى كنا نوفرها ليعود إلى إنجلترا ليصبح سيداً مزارعاً فى بلده |
Who asked him to make a gentleman outta me? | Open Subtitles | من طلب منه أن يصنع مني سيداً ؟ |
Well, now, I wouldn't be much of a Southern gentleman if I didn't help you carry that tree. | Open Subtitles | لن أكون سيداً جنوبياً مهذباً إن لم أساعدك في حمل تلك الشجرة |
A gentleman through and through to whom I'm proud to have given my best years of service. | Open Subtitles | لقد كان سيداً مهذباً و أفخر أني خدمته طوال حياتي |
I told you, she has to learn to serve one master. | Open Subtitles | قلت لك.يجب عليها أن تتعلم أن تخدم سيداً واحداً |
To be master of as fine a vessel as this would gladden the heart of any man alive. | Open Subtitles | لتكون سيداً مثلما تكون النقلة الجيدة تماماً فهذا سيُسعد قلب أي رجل على قيد الحياة |
A cat can't have a rodent for a master. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون قارض سيداً على هرّ |
Okay, what was he master of? | Open Subtitles | حسناً, ما الشيء الذي كان سيداً فيه ؟ |
Put me on the council and not make me a master? | Open Subtitles | يضعوني في المجلس ولا يجعلوني سيداً ؟ |
It will not be long before the council makes you a Jedi master. | Open Subtitles | لن يطول الامر حتى يجعلك المجلس سيداً |
Where I come from, if someone like you attacked a little lord.. | Open Subtitles | في المكان الذي اتيت منه ...إذا هاجم شخص مثلكِ سيداً صغيراً |