Maazou Seydou Adamou, Procureur général près de la Cour d’appel, Président de la Commission nationale de | UN | مازو سيدو أداومو ، المحامي العام لدى محكمة الاستئناف ، رئيس المفوضية الوطنية لمكافحة المخدرات |
Based on consultations with Presidents Mbeki and Obasanjo, I explained in my statement that Prime Minister Seydou Diarra would remain in office until a new Prime Minister was appointed. | UN | واستنادا إلى المشاورات التي جرت مع الرئيسين مبيكي وأوباسانجو، أوضحت في بياني أن رئيس الوزراء، سيدو ديارا، سيظل في منصبه إلى حين تعيين رئيس وزراء جديد. |
Shortly after the appointment was announced, former Prime Minister Seydou Diarra and the Government of National Reconciliation tendered their resignations. | UN | وبعد إعلان التعيين بفترة يسيرة، قدم رئيس الوزراء السابق السيد سيدو ديارا وحكومة المصالحة الوطنية استقالتهما. |
Sidhu, it seems that the players in Team A have fallen silent | Open Subtitles | سيدو ، يبدو أن اللاعبين في الفريق'أ' قد ضمنوا الفوز |
- Commander Seidou Safari, officer of the Malian armed forces; | UN | - الرائد سيدو سفاري، ضابط بالقوات المسلحة لمالي؛ |
The Central African authorities claim that the Chadian army entered Central African territory, whereas the Government of Chad maintains that mercenaries from the Central African Republic attacked the Chadian border town of Sido. | UN | وتقول سلطات جمهورية أفريقيا الوسطى إن جيش تشاد توغل داخل أراضي جمهورية أفريقيا الوسطى، بينما تقول حكومة تشاد إن مرتزقة من جمهورية أفريقيا الوسطى هاجموا بلدة سيدو التشادية الواقعة على الحدود. |
Former President Joseph Saidu Momoh had been living in exile in Guinea since the coup of April 1992. | UN | وكان الرئيس السابق جوزيف سيدو موموه يعيش في المنفى في غينيا منذ وقوع الانقلاب في نيسان/أبريل ١٩٩٢. |
Meeting with Seydou Diarra, Prime Minister of the Government of National Reconciliation | UN | الاجتماع بالسيد سيدو ديارا رئيس وزراء حكومة المصالحة الوطنية |
That, moreover, is why in Paris I signed a decree to appoint the Prime Minister, Seydou Diarra, after consulting with those who were present in Paris. | UN | ولهذا وقّعت في باريس مرسوما بتعيين سيدو ديارا رئيسا للوزراء بعد التشاور مع أولئك الذين حضروا إلى باريس. |
If Seydou Diarra's appointment can bring us peace in Côte d'Ivoire, I do not regret having appointed him. | UN | فإذا كان تعيين سيدو ديارا كفيلا بإعادة السلام إلى كوت ديفوار، فلن أندم على تعيينه. |
President Gbagbo and Prime Minister Seydou Diarra could help in this regard. | UN | ويمكن للرئيس غباغبو ورئيس الوزراء سيدو ديارا تقديم المساعدة في هذا الشأن. |
Meanwhile, the offices of the Prime Minister, Seydou Diarra, were seized by FANCI and the staff expelled. | UN | وفي هذه الأثناء، استولت قوات الجيش الوطني الإيفواري على مكاتب رئيس الوزراء سيدو ديارا وطردت الموظفين. |
Furthermore, the President issued a decree extending the mandate of Prime Minister Seydou Diarra for a further six-month period. | UN | وعلاوة على ذلك، أصدر رئيس الجمهورية مرسوما مدَّد فيه ولاية رئيس الوزراء سيدو ديَّارا لمدة ستة أشهر أخرى. |
During that meeting, President Gbagbo, in consultation with other Ivorian parties, appointed the former Prime Minister, Seydou Diarra, to head the new government of national reconciliation. | UN | وقام الرئيس غباغبو أثناء ذلك الاجتماع وبالتشاور مع الأطراف الأيفورية الأخرى بتعيين رئيس الوزراء الأيفوري السابق سيدو ديارا رئيسا لحكومة المصالحة الوطنية الجديدة. |
On the positive side, the Government of National Reconciliation has been installed and is now functioning under the leadership of the Prime Minister, Seydou Diarra. | UN | فمن الطرف الإيجابي تم تشكيل حكومة المصالحة الوطنية وهي تعمل الآن بقيادة رئيس الوزراء السيد سيدو ديارا. |
The Council heard a presentation by the Prime Minister of Côte d'Ivoire, Seydou Diarra. | UN | واستمع المجلس إلى عرض قدمه رئيس وزراء كوت ديفوار، سيدو ديارا. |
29. In Abidjan, the mission met twice with President Gbagbo, the Prime Minister, Seydou Diarra, and leaders of the Forces nouvelles. | UN | 29 - وفي أبيدجان، اجتمعت البعثة مرتين مع الرئيس غباغبو، ورئيس الوزراء سيدو ديارا، وقادة القوات الجديدة. |
1. The appointment of Seydou Diarra and the formation of the Government. The overwhelming majority of public opinion was against this Government. | UN | 1 - تعيين سيدو ديارا وتشكيل الحكومة - وكانت الغالبية العظمى من الرأي العام ضد هذه الحكومة. |
Deputy Director Christophe Carle of the Institute and Waheguru Pal Singh Sidhu took on that task from February 2004 to August 2004. | UN | وقد اضطلع بهذه المهمة نائب المديرة كريستوفر كاري وهيغوروبال سينغ سيدو في الفترة الممتدة من شباط/فبراير 2004 إلى آب/أغسطس 2004. |
Seidou Adamou Mazou Niger | UN | سيدو أحمدو مازو النيجر |
On 12 November, an unidentified armed group carried out a deadly attack against Government forces in the locality of Sido along the border of the Central African Republic with Chad. | UN | وفي 12 تشرين الثاني/نوفمبر، نفذت جماعة مسلحة مجهولة الهوية هجوما فتاكا ضد القوات الحكومية في بلدة سيدو على امتداد حدود البلد مع تشاد. |
At the invitation of the President, Mrs. Noni Ismi (Brunei Darussalam), Ms. Yuliana Georgieva (Bulgaria), Miss Sheree Chambers (Jamaica), Mr. Paul Ballantyne (New Zealand), Mr. Saidu Dodo (Nigeria) and Ms. Louise Ahldén (Sweden) acted as tellers. | UN | بدعوة من الرئيس تولى فرز الأصوات كل من السيدة نوني اسمي (بروناي دار السلام) والسيدة يوليانا جورجييفا (بلغاريا)، والسيدة شير تشامبرز (جامايكا) والسيد بول بالانتين (نيوزيلندا) والسيد سيدو دودو (نيجيريا) والسيدة لويز (السويد). |
Saidou Toure, Permanent Secretary, Ministry of Relations with Institutions, Government of Senegal | UN | سيدو توري، الأمين الدائم، وزارة العلاقات مع المؤسسات، حكومة السنغال |
- Siddhu, control yourself. | Open Subtitles | إنهم يضربونه - سيدو) تمالك نفسك) - |
Mr. Cedo Prodanovic Lawyer from Zagreb | UN | السيد سيدو برودانوفيتش محام من زغرب |